Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
İç avlunun yirmi arşınlık bölümüyle dış avlunun taş yoluna bakan üç katın koridorları karşı karşıyaydı.
em frente dos vinte côvados, que tinha o átrio interior, e em frente do pavimento que tinha o átrio exterior, havia galeria contra galeria em três andares.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
uzunluğu ve genişliği 500 arşınlık bir bölüm kutsal yer için, 50 arşınlık bir yer de çevresindeki alan için ayrılacak.
desta porção o santuário ocupará quinhentas canas de comprimento, e quinhentas de largura, em quadrado, e terá em redor um espaço vazio de cinqüenta côvados.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
bu bölgeden uzunluğu 25 000 arşınlık, genişliği 10 000 arşınlıkfü bir bölüm ölçeceksiniz. tapınak, en kutsal yer orada olacak.
desta área santa medirás um comprimento de vinte e cinco mil côvados, e uma largura de dez mil; e ali será o santuário, que é santíssimo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
İsrail kralı yehoaş, yehoahaz oğlu yoaş oğlu yahuda kralı amatsyayı beytşemeşte yakalayıp yeruşalime götürdü. efrayim kapısından köşe kapısına kadar yeruşalim surlarının dört yüz arşınlık bölümünü yıktırdı.
e jeoás, rei de israel, prendeu amazias, rei de judá, filho de joás, o filho de jeoacaz, em bete-semes, e o levou a jerusalém; e derrubou o muro de jerusalém, desde a porta de efraim até a porta da esquina, quatrocentos côvados.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
‹‹ ‹kutsal bölgeye düşen payla birlikte kent için uzunluğu 25 000, genişliği 5 000 arşınlık bir pay ayıracaksınız; bu bütün İsrail halkı için olacak.
e para possessão da cidade, de largura dareis cinco mil canas, e de comprimento vinte e cinco mil, ao lado da área santa; o que será para toda a casa de israel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
‹‹kutsal bölgeye düşen pay ile kente düşen payın iki yanındaki topraklar öndere verilecek. bu topraklar kutsal bölgeye düşen 25 000 arşınlık payın doğusundan ve batısından ülkenin doğu ve batı sınırlarına uzanacak. oymaklara düşen paylar boyunca uzanan bu iki bölge önderin olacak. kutsal bölgeye düşen pay ile tapınak bunun ortasında olacak.
o que restar será para o príncipe; desta e da outra banda da santa oferta, e da possessão da cidade; defronte das vinte e cinco mil canas da oferta, na direção do termo oriental, e para o ocidente, defronte das vinte e cinco mil, na direção do termo ocidental, correspondente �s porções, isso será a parte do príncipe; e a oferta santa e o santuário do templo estarão no meio.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: