Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
yer, ağırlıklarını dışa atıp-çıkardığı,
Ва ер ўз юкларини отиб чиқарса.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
toprak ağırlıklarını dışarı çıkardığı,
Ва ер ўз юкларини отиб чиқарса.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
ve toprak, ağırlıklarını çıkardığı zaman,
Ва ер ўз юкларини отиб чиқарса.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
ve yer bağrındaki ağırlıkları çıkardığı zaman...
Ва ер ўз юкларини отиб чиқарса.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Şiddetle çarpanın çıkardığı korkunç ses geldiğinde,
Вақтики қулоқларни кар қилувчи овоз келса.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
bir katre sudan, o suyu çıkardığı zaman.
Нутфадан, оқиб тушганда.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
oraya atıldıklarında, onun kaynarken çıkardığı uğultuyu işitirler.
Улар жаҳаннамга ташланган чоғларида унинг ҳанграган овозини эшитурлар, у эса қайнаб турган бўладир.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
allah sizi annelerinizin karnından çıkardığı zaman bir şey bilmiyordunuz.
(Дунёда фақат инсон боласигина жуда ожиз ҳолда туғилади. Бошқа ҳайвонларнинг болалари туғилгандан бир оз ўтиб, ҳаракатга тушади, ўзи юради, онасини эмади ва бошқа ҳожатларини чиқаради.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
oraya atıldıkları zaman, onun kaynarken çıkardığı uğultuyu işitirler.
Улар жаҳаннамга ташланган чоғларида унинг ҳанграган овозини эшитурлар, у эса қайнаб турган бўладир.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
allah sizi annelerinizin karnından çıkardığı zaman hiçbir şey bilmiyordunuz.
(Дунёда фақат инсон боласигина жуда ожиз ҳолда туғилади. Бошқа ҳайвонларнинг болалари туғилгандан бир оз ўтиб, ҳаракатга тушади, ўзи юради, онасини эмади ва бошқа ҳожатларини чиқаради.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
bir yağmur misali ki, çıkardığı bitkiler çiftçilerin hoşuna gider.
Охиратда эса қаттиқ азоб бор, Аллоҳдан мағфират ва розилик бор. Бу дунё ҳаёти ғурурга кетгазувчи матодан ўзга ҳеч нарса эмас.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
onları kurtarıp karaya çıkardığı zaman ise içlerinden doğru giden de bulunur.
Эсон-омон қутулиб олса, доимо Аллоҳга шукр этиб, ибодат қилиб юришга ваъдалар беради. Улар тўлқинга учраган пайтларида, бундан буён Аллоҳга иймон-эътиқодда бўлиб, ибодат қилиб юраман, деб ваъдалар берган эдилар, ўша ваъдаларига хиёнат қиладилар.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
onlar oraya atılınca, cehennemin müthiş homurtusunu, kaynaya kaynaya çıkardığı uğultuyu işitirler.
Улар жаҳаннамга ташланган чоғларида унинг ҳанграган овозини эшитурлар, у эса қайнаб турган бўладир.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Şeytan, ayıp yerlerini kendilerine göstermek için elbiselerini soyarak ananızı babanızı cennetten çıkardığı gibi sizi de şaşırtmasın.
Албатта, у ва унинг ёрдамчилари сизни сиз кўрмайдиган томондан кўради. Биз, албатта, шайтонларни иймон келтирмайдиганларга дўст қилганмиз.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
ateş, onları ta uzaktan gördü mü duyacak onlar, ateşin şiddetli kızgınlığını ve harılharıl yanarken çıkardığı sesi.
Вақтики у уларни узоқ жойдан кўрганида, унинг ғазабнок қайнашини ва бўкиришини эшитурлар. (Қиёмат соатини ёлғонга чиқарганларга Аллоҳ таоло томонидан тайёрлаб қўйилган дўзах шу даражада даҳшатлики, у кофирларни узоқдан кўриши билан ғазаби тўлиб-тошиб, қайнаб ўкира бошлайди.)
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
adem oğulları, şeytan, ana babanızın vücutlarını kendilerine göstermek için elbiselerini soyarak cennetten çıkardığı gibi sizi de şaşırtmasın.
Эй Одам болалари, шайтон ота-онангизни ўзларига авратларини кўрсатиш учун устларидан либосларини ечиб, жаннатдан чиқарганидек, сизни ҳам фитнага солмасин. Албатта, у ва унинг ёрдамчилари сизни сиз кўрмайдиган томондан кўради.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
de ki: "allah'ın kulları için çıkardığı zinetleri ve tertemiz rızıkları kim haram kılmış?"
Сен: «Аллоҳ Ўз бандаларига чиқарган зийнатларни ва покиза ризқларни ким ҳаром қилди?!» деб айт.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
de ki: "allah'ın kulları için çıkardığı süsü, güzel, temiz ve tatlı rızıkları kim haram etmiş?"
Сен: «Аллоҳ Ўз бандаларига чиқарган зийнатларни ва покиза ризқларни ким ҳаром қилди?!» деб айт. «Улар ҳаёти дунёда иймон келтирганларга, қиёмат кунида эса фақат ўзларига хосдир», деб айт.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nitekim hak uğruna (savaşa gitmek için) rabbin seni, evinden çıkardığı zaman, mü'minlerden birtakımı, bundan hoşlanmıyordu.
Ушбу икки иш - ўлжани бўлиш ва ғазотга чиқишнинг бир-бирига ўхшашликлари бор. Ўлжа тақсимоти бир гуруҳ мўминларга ёқмаганидек урушга чиқиш ҳам баъзи бир мўминларга ёқмаган эди.)
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
(onların bu hali,) müminlerden bir gurup kesinlikle istemediği halde, rabbinin seni evinden hak uğruna çıkardığı (zamanki halleri) gibidir.
Ушбу икки иш - ўлжани бўлиш ва ғазотга чиқишнинг бир-бирига ўхшашликлари бор. Ўлжа тақсимоти бир гуруҳ мўминларга ёқмаганидек урушга чиқиш ҳам баъзи бир мўминларга ёқмаган эди.)
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: