Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
‹‹harun en kutsal yeri, buluşma Çadırını, sunağı arındırdıktan sonra, canlı tekeyi sunacak.
lorsqu`il aura achevé de faire l`expiation pour le sanctuaire, pour la tente d`assignation et pour l`autel, il fera approcher le bouc vivant.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
yoşiya ülkeyi ve tapınağı arındırdıktan sonra, krallığının on sekizinci yılında asalya oğlu Şafanı, kent yöneticisi maaseyayı ve yoahaz oğlu devlet tarihçisi yoahı tanrısı rabbin tapınağını onarmaya gönderdi.
la dix-huitième année de son règne, après qu`il eut purifié le pays et la maison, il envoya schaphan, fils d`atsalia, maaséja, chef de la ville, et joach, fils de joachaz, l`archiviste, pour réparer la maison de l`Éternel, son dieu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
‹‹ ‹İkinci gün günah sunusu olarak kusursuz bir teke sunacaksın. sunağı boğanın kanıyla arındırdığın gibi tekenin kanıyla da arındır.
le second jour, tu offriras en expiation un bouc sans défaut; on purifiera ainsi l`autel, comme on l`aura purifié avec le taureau.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: