Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kendisi (itself)
lui même
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
kendisi de buna şahittir.
et pourtant, il est certes, témoin de cela;
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
ketu (kendisi) planet name
ketu (t)planet name
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
kendisi doğurmamıştır ve doğurulmamıştır.
il n'a jamais engendré, n'a pas été engendré non plus.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
kendisi için seçtiği halka!
heureuse la nation dont l`Éternel est le dieu! heureux le peuple qu`il choisit pour son héritage!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kendisi en yüksek ufukta iken.
alors qu'il se trouvait à l'horizon supérieur.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
ve gerçekten, kendisi buna şahiddir.
et pourtant, il est certes, témoin de cela;
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
allah kendisi hakkında sizi uyarıyor.
allah vous met en garde à l'égard de lui-même.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
allah, sizi kendisi'nden sakındırır.
allah vous met en garde à l'égard de lui-même.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
apaçık hüsranın ta kendisi işte budur.
telle est la perte évidente!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
doğrusu kendisi de bunların hepsine şahittir.
et pourtant, il est certes, témoin de cela;
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
ki o, koruyup kolluyorken kendisi korunmuyor."
[dites], si vous le savez!»
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
elbette kendisi de hoşnut (razı) olacaktır.
et certes, il sera bientôt satisfait!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
artık ayrılık vakti geldiğini kendisi de anlar.
et qu'il [l'agonisant] est convaincu que c'est la séparation (la mort),
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
ateş kürükleyenin elleri kahrolsun, zaten kendisi kahroldu.
que périssent les deux mains d'abû-lahab et que lui-même périsse.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
"onu peygamber kendisi uydurdu" diyorlar öyle mi?
diront-ils qu'il (muhammad) l'a inventé?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"onu peygamberin kendisi uydurdu" diyorlar, öyle mi?
diront-ils qu'il (muhammad) l'a inventé?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dikkat edin! apaçık hüsranın ta kendisi işte budur."
c'est bien cela la perte évidente.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
o, allah'tır, kendisi'nden başka İlah yoktur.
c'est lui allah. pas de divinité à part lui.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
kendisi'ne inanmakta olduğunuz allah'tan korkup-sakının.
craignez allah, en qui vous avez foi.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: