Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
adoni-bezekle orada karşılaşıp savaşa tutuştular, kenanlılarla perizlileri yenilgiye uğrattılar.
ils trouvèrent adoni bézek à bézek; ils l`attaquèrent, et ils battirent les cananéens et les phéréziens.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
naftali beytşemeş ve beytanat halkını kovmadı. buraların halkı olan kenanlılarla birlikte yaşayıp onları angaryasına çalıştırdı.
nephthali ne chassa point les habitants de beth schémesch, ni les habitants de beth anath, et il habita au milieu des cananéens, habitants du pays, mais les habitants de beth schémesch et de beth anath furent assujettis à un tribut.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
avramın çobanlarıyla lutun çobanları arasında kavga çıktı. -o günlerde kenanlılarla perizliler de orada yaşıyorlardı.-
il y eut querelle entre les bergers des troupeaux d`abram et les bergers des troupeaux de lot. les cananéens et les phérésiens habitaient alors dans le pays.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
amaleklilerle kenanlılar ovada yaşıyorlar. siz yarın geri dönün, kızıldeniz yolundan çöle gidin.››
les amalécites et les cananéens habitent la vallée: demain, tournez-vous, et partez pour le désert, dans la direction de la mer rouge.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: