Вы искали: sen benim hayatimsin (Турецкий - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Турецкий

Французский

Информация

Турецкий

sen benim hayatimsin

Французский

tu es ma v

Последнее обновление: 2020-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

sen benim hayatimsin,gercek olur musun

Французский

tu es ma vie

Последнее обновление: 2018-12-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

sen benim askimsan

Французский

tu es mon bourreau

Последнее обновление: 2023-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

sen benim arkadaşımsın.

Французский

tu es mon ami.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

sen benim platonik askimsin

Французский

tu es mon amour

Последнее обновление: 2022-06-15
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

sen benim annem değilsin.

Французский

tu n'es pas ma mère.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

sen, benim gibi çok yetenekli olmalısın.

Французский

tu dois être très talentueuse, comme moi !

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

sen benim iki katım kadar ağırsın.

Французский

tu es dix fois plus lourd que moi.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

babası "ey İbrahim! sen benim ilâhlarımdan yüz mü çeviriyorsun?

Французский

il dit: «o abraham, aurais-tu du dédain pour mes divinités?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

(babası:) "sen benim tanrılarıma yüz mü çeviriyorsun İbrahim?

Французский

il dit: «o abraham, aurais-tu du dédain pour mes divinités?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

babası dedi: "sen benim ilahlarımdan yüz mü çeviriyorsun ey İbrahim!

Французский

il dit: «o abraham, aurais-tu du dédain pour mes divinités?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

sen beni askim

Французский

tu es mon amour

Последнее обновление: 2022-01-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

babası: "ey İbrahim! sen benim tanrılarımdan yüz çevirmek mi istiyorsun?

Французский

il dit: «o abraham, aurais-tu du dédain pour mes divinités?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

dedi ki, "bu, seninle benim arasında bir sözleşmedir.

Французский

«c'est (conclu) entre toi et moi, dit [moïse].

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

sen beni sevdigim aşkımsın

Французский

tu m'aimes amour

Последнее обновление: 2015-02-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

sen beni mutlu ediyorsun.

Французский

tu me rends heureux.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

"ben isterim ki sen, benim günahımı da, kendi günahını da yüklenip ateş halkından olasın!

Французский

je veux que tu partes avec le péché de m'avoir tué et avec ton propre péché: alors tu seras du nombre des gens du feu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

müslüman olarak benim hayatıma son ver ve beni salihlerin arasına kat."

Французский

fais-moi mourir en parfaite soumission et fais moi rejoindre les vertueux.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

ben isterim ki sen, benim günahımı da, senin günahını da yüklenip ateş halkından olasın! zalimlerin cezası budur.

Французский

je veux que tu partes avec le péché de m'avoir tué et avec ton propre péché: alors tu seras du nombre des gens du feu. telle est la récompense des injustes.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

birbirimizle yaptığımız antlaşmaya gelince, rab sonsuza dek seninle benim aramda tanık olsun.››

Французский

l`Éternel est à jamais témoin de la parole que nous nous sommes donnée l`un à l`autre.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,596,799 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK