Вы искали: göndereceğim (Турецкий - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Turkish

Swedish

Информация

Turkish

göndereceğim

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Турецкий

Шведский

Информация

Турецкий

rabbin sözlerine susamışlık göndereceğim.

Шведский

se dagar skola komma, säger herren, herren, då jag skall sända hunger i landet: icke en hunger efter bröd, icke en törst efter vatten, utan efter att höra herrens ord.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

yok edicileri göndereceğim üzerine›› diyor rab.

Шведский

om babel än stege upp till himmelen, och om det gjorde sin befästning än så hög och stark så skulle dock förhärjare ifrån mig komma över det, säger herren.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

halkımı salıvermeyi reddedersen, yarın ülkene çekirgeler göndereceğim.

Шведский

ty om du icke vill släppa mitt folk, se, då skall jag i morgon låta gräshoppor komma över ditt land.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

hivlileri, kenanlıları, hititleri önünüzden kovmaları için önünüzsıra eşekarısıfü göndereceğim.

Шведский

jag skall sända getingar framför dig, och de skola förjaga hivéerna, kananéerna och hetiterna undan för dig.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

altıncı yıl size öyle bir bereket göndereceğim ki, toprak üç yıllık ürün verecek.

Шведский

så mån i veta att jag skall bjuda min välsignelse komma över eder under det sjätte året, så att det giver gröda för de tre åren.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

kılıçtan korktunuz, ama ben üzerinize kılıç göndereceğim. egemen rab böyle diyor.

Шведский

i frukten för svärd, och svärd skall jag ock låta komma över eder, säger herren, herren.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

"Şimdi ben onlara bir hediye göndereceğim ve bakacağım elçiler neyle geri dönecekler."

Шведский

men jag vill sända gåvor till [salomo och hans hov] och avvakta det [svar] som sändebuden för med sig tillbaka."

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

yeryüzüne tufan göndereceğim. göklerin altında soluk alan bütün canlıları yok edeceğim. yeryüzündeki her canlı ölecek.

Шведский

ty se, jag skall låta floden komma med vatten över jorden, till att fördärva allt kött som har i sig någon livsande, under himmelen; allt som finnes på jorden skall förgås.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

ben de babamın vaat ettiğini size göndereceğim. ama siz, yücelerden gelecek güçle kuşanıncaya dek kentte kalın.››

Шведский

och se, jag vill sända till eder vad min fader har utlovat. men i skolen stanna kvar här i staden, till dess i från höjden bliven beklädda med kraft.»

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

Üzerinize yabanıl hayvanlar göndereceğim. Çocuklarınızı öldürecek, hayvanlarınızı yok edecekler. sayınız azalacak, yollarınız ıssız kalacak.

Шведский

jag skall sända över eder vilddjur, som skola döda edra barn och fördärva eder boskap och minska edert eget antal, så att edra vägar bliva öde.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

bozduğunuz antlaşmamın öcünü almak için başınıza savaş getireceğim. kentlerinize çekildiğinizde aranıza salgın hastalık göndereceğim. düşman eline düşeceksiniz.

Шведский

jag skall låta eder drabbas av ett hämndesvärd, som skall hämnas mitt förbund, och i skolen nödgas församla eder i städerna; men där skall jag sända pest bland eder, och i skolen bliva givna i fiendehand.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

‹‹her oymaktan üçer adam seçin. onları, ülkeyi incelemeye göndereceğim. mülk edinecekleri yerlerin sınırlarını belirleyip kayda geçirerek yanıma dönsünler.

Шведский

utsen åt eder tre män för var stam, så skall jag sända dem åstad, för att de må stå upp och draga omkring i landet och sätta upp en beskrivning däröver, efter som vars och ens arvedel skall bliva, och så komma tillbaka till mig.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

ayrıca yarın bu saatlerde sarayında ve görevlilerinin evlerinde arama yapmak üzere kendi görevlilerimi göndereceğim. değerli olan her şeyini alıp getirecekler.› ››

Шведский

och nu skall jag sannerligen i morgon vid denna tid sända mina tjänare till dig, för att de må genomsöka ditt hus och dina tjänares hus; och allt som är dina ögons lust skola de taga med sig och föra bort.»

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

‹mısırda halkıma yapılan baskıyı yakından gördüm, iniltilerini duydum ve onları kurtarmaya geldim. Şimdi gel, seni mısıra göndereceğim.›

Шведский

jag har nogsamt sett mitt folks betryck i egypten, och deras suckan har jag hört, och jag har stigit ned för att rädda dem. därför må du nu gå åstad; jag vill sända dig till egypten.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

‹‹ama onu boşaltacak adamları göndereceğim günler geliyor›› diyor rab, ‹‹onu boşaltacaklar. kaplarını boşaltacak, küplerini paramparça edecekler.

Шведский

se, därför skola dagar komma, säger herren, då jag skall sända till honom vintappare, som skola tappa honom och tömma hans kärl och krossa hans krukor.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

İşte bunun için tanrının bilgeliği şöyle demiştir: ‹ben onlara peygamberler ve elçiler göndereceğim, bunlardan kimini öldürecek, kimine zulmedecekler.›

Шведский

därför har ock guds vishet sagt: 'jag skall sända till dem profeter och apostlar, och somliga av dem skola de dräpa, och andra skola de förfölja.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

allah'ın insanlara göndereceği herhangi bir nimeti engelleyip tutacak güç bulunmaz. onun vermediğini ise gönderecek kuvvet yoktur.

Шведский

vad han vill skänka människorna av sin nåd kan ingen undanhålla dem; och vad han håller tillbaka, kan ingen låta flöda i hans ställe.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,764,564 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK