Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- kapatalım.
帰って
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
hadi... kapatalım.
・・・。 以上!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
arayı kapatalım.
積もる話もある
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
dur, şunu kapatalım.
待った あれを消してくれ
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
bunu burada kapatalım.
それぐらいにしましょうよ
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- Çabuk kapatalım o zaman.
じゃあ 急いで解決しましょう
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
kapat. hadi bu dükkanı kapatalım.
肥大したケロイド
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
sterilize ederken bu kısmı kapatalım.
消毒するので セクターをロックする
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
gidelim, filmi kapatalım. İnanın bana.
映写をとめないといかん
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
son bir kez gözden geçir de kapatalım.
ざっと調べて欲しい 片付ける前に
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
sapıkmış yani bunu öğrendik. kapatalım gitsin.
息子は変質者だ 消すんだ
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
herkesin zevki farklıdır. bu konuyu kapatalım.
それには同意出来ませんね
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
kapatalım artık bu konuyu. - karar senin.
-キミが決めるんだ
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
bazı şeylerin söylenmemesi gerektiğini belirtip konuyu orada kapatalım.
そういうことを話さないほうがいいかもしれない。
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
onları burada tutalım ve şu yolu da kapatalım bir de bana not defterini ver.
現場を封鎖しよう コールが検証を
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
freddy dosyasının evrak işlerini topladık. buraya bir uğra da bu dosyayı temelli kapatalım.
いいか 報告書を早々に 済ませるから...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
fakat ben bunu iş yerinde tartışmak istemiyorum o yüzden, burada kapatalım, tamam mı?
この件については 仕事中に考えたくないの やめましょ
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
evet bunun sebebi onlara yardım ediyor olmam ve bunu size söylediğim için başım belaya girebilir o yüzden konuyu kapatalım.
それは捜査に協力してて― 厄介なことになるから 話せなかった 心配ない
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
kara borsaları kapatalım, ellerinde zaten az şey var onları da alalım. sonra kırbaçlama ve infazları iki katına çıkaralım.
闇市を潰して物資を奪い 処刑や鞭打を増やす
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
hey, "hot dog", gelecek sefer "ferrari" kapatalım. - bu hurdanın hiç özelliği yok. - senin gibi, bir hurda.
次は盗むのはフェラーリにしてよ こんなポンコツじゃなくて
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование