Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Тодї рота, й тисячник, і слуги Жидівські схопили Ісуса, та й звязали Його,
tada èeta, zapovjednik i idovski sluge uhvatie isusa te ga svezae.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Тисячник же відпустив хлопця, звелівши нікому не казати, що се виявив єси передо мною.
tisuænik onda otpusti mladiæa i zapovjedi mu: "nikomu ne kazuj da si mi to dojavio."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Приступивши ж тисячник узяв його і звелїв закувати в два ланцюги, і питав, хто він такий, і що зробив.
onda se tisuænik priblii, uhvati ga, zapovjedi da ga okuju dvojim verigama pa stade ispitivati tko je i to je uèinio.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Узявши ж його за руку тисячник, і відійшовши на самоту, питав його: Про що ти маєш звістити мені?
tisuænik ga prihvati za ruku, povede nasamo pa ga upita: "to mi ima dojaviti?"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Вислухавши ж се Феликс, відослав їх, докладнїщ довідавшись про путь сей, говорячи: Як Лизия тисячник прийде, розберу вашу справу.
nato feliks, koji je toèno znao sve o ovom putu, odgodi njihovu parnicu rekavi: "kada doðe tisuænik lizija, rijeit æu va spor."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Зараз тоді відступили від него ті, що мали в него допитуватись; і тисячник злякав ся, довідавшись, що се Римлянин, і що він його закував.
bre stoga odstupe od njega oni koji su ga imali ispitivati. i tisuænik se preplai kad sazna da je pavao rimljanin, a on ga bijae okovao.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
І відказав тисячник: За велику суму здобув я се горожанство. Павел же рече: Я ж і родивсь (у йому).
tisuænik dometnu: "ja stekoh to graðanstvo za skupe novce." pavao nato reèe: "ja sam se pak s njim i rodio."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
І, як постала буча велика, тисячник, опасуючись, щоб вони не розірвали Павла, звелїв воїнам зійти, та, вхопивши його з посеред них, привести в замок.
kad razmirica posta jo veæom, poboja se tisuænik da pavla ne rastrgaju pa zapovjedi da vojska siðe, otme ga ispred njih i povede u vojarnu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: