Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
olemme petkuttaneet alusta lähtien.
president - thank you, mrs theato.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
olen perehtynyt niihin alusta lähtien.
i have thrown myself into it from the outset.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
hän oli alusta lähtien vakuuttanut syyttömyyttään.
since that time, mr. henley had maintained his innocence.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
sääntely on alusta lähtien ollut ongelmallista.
this arrangement was a problem from the start.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
tämä on ollut ryhmän käsitys alusta lähtien.
this has been the group’s judgment from the beginning.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
teimme työtä alusta lähtien yhdessä ja ahkerasti.
from the outset, we worked collectively and diligently.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
olisi ehkä viisaampaa käyttää järkeä jo alusta lähtien.
it would perhaps be wiser to line up on the side of common sense from the outset.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:
tämän seurauksena valuuttavarantosaamisista tulee hyvin tärkeitä alusta lähtien.
for that reason, the management of foreign reserve assets is extremely important from the very beginning.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
kyseinen asetus otettiin osaksi eta-sopimusta alusta lähtien.
this regulation was made part of the eea agreement from its conception.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
standardoinnin tulisi lähteä alan toimijoista itsestään, joskin tietyt standardit voivat olla julkisten elinten vaatimusten sanelemia.
standardization should be industry led, although certain standards may be dictated by the requirements of public bodies.
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.