Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
asian tiimoilta on käynnistetty useita hankkeita.
in this regard, a number of initiatives have been taken.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
huomioimme kaikki parlamentin ehdotukset asian tiimoilta.
we will take into account any suggestions made by parliament in this regard.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ranska seuraa tiiviisti komission tämänhetkistä työskentelyä asian tiimoilta.
france is paying close attention to the work currently being undertaken by the commission.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
voin ilmoittaa, että teemme huomenna ensimmäisen maavierailun asian tiimoilta.
i can tell you that tomorrow, we are going to our first country visit on this topic.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
euroopan komissio, esa ja eda tekevät asian tiimoilta tiivistä yhteistyötä.
the european commission, esa and eda are closely cooperating in this endeavour.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
tähän mennessä asian tiimoilta on käyty hyvin kiivasta keskustelua neuvostossa.
so far, it has been a very heated debate in the council.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
tämän asian tiimoilta meillä on kaksi rinnakkaista mietintöä, novon ja novo belenguerin.
i can quote greece as an example. it is very much a country with marked peculiarities, but these are not taken into account.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
komissio otti asian tiimoilta yhteyttä kaikkiin 27:ään tiedossa olevaan unionin tuottajaan.
the commission contacted all 27 known union producers in this respect.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
euroopan olisi hyvä vahvistaa tämä kansainvälisissä konferensseissa, joita asian tiimoilta on tarkoitus järjestää.
europe would do well to confirm this in the international conferences planned on this subject.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
euroopan komissio kokosi asian tiimoilta yhteen jäsenvaltioiden ja kuudenteen puiteohjelmaan assosioituneiden maiden edustajat.
the european commission brought together representatives from the member states and from the countries associated to fp6.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
kollegani komission jäsen fischer boel tapasi 6. huhtikuuta 2005 portugalin maatalousministerin silvan kyseisen asian tiimoilta.
in so doing, we must always ensure that creative freedom, one of the prerequisites of such diversity, is not undermined.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
se toimii tämän asian tiimoilta tiiviissä yhteistyössä dublinissa sijaitsevan euroopan elin-ja työolojen kehittämissäätiön kanssa.
in this context it will work closely with the european foundation for living and working conditions in dublin which has established a complementary work programme for 1998-2000 in this area.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sallikaa minun viipyä hetki tämän asian tiimoilta siinä menettelytavassa, jota komissio on esittänyt tehostetun yhteistyön kehittämiseksi.
i would like to spend a little time on the commission's proposals for developing enhanced cooperation.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:
pyöreän pöydän keskustelut, jotka toivotetaan mietinnössä tervetulleiksi ja joihin aktiivisesti osallistuitte, muodostavat forumin asian tiimoilta.
the round-table discussions you welcome in your report and in which you played an energetic part, are the forum for the consideration of the issue.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
asian tiimoilta syntyy pakostakin sen kaltaisia jännitteitä ja intohimoja, joita olemme nähneet täällä tänä aamuna ja myös eilisessä keskustelussamme.
the forthcoming referendum has meant that the french people are beginning to see the link between turkey and the constitution, and they will vote accordingly.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
on syytä suositella, että euroopan parlamentti kuulisi säännöllisesti ja muodollisesti etsk:ta ja ak:ta tämän asian tiimoilta.
the european parliament should formally consult the eesc and the cor on this subject on a regular basis.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
komission pitäisi kannustaa tietotaidon ja kokemusten vaihtoon tämän asian tiimoilta, ja komission tulisi myös tukea näitä aiheita koskevia esitutkimuksiaja koehankkeita.
the commission should encourage exchanges of know-how and experience on these issues.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kiittäisin lämpimästi gonzález triviñoa ja liikenne- ja matkailuvaliokuntaa asian tiimoilta tehdystä erinomaisesta työstä, ei vain tänään käsiteltävänä olevasta mietinnöstä.
i would like to commend warmly mr gonzalez triviño and the committee on transport and tourism for the excellent work done on this issue, not just in the report we are considering tonight.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
rouva sandbækin kissaan liittynyttä ilmaisua käyttäen, huomaan, että voisimme hyvin vielä tunnin verran leikkiä kissaa ja hiirtä tämän asian tiimoilta.
to go back to mrs sandbæk 's expression concerning a cat, i see that we could spend another hour playing cat and mouse on this subject.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
tässä on se lobbauskirjeiden,-faksien ja-sähköpostiviestien nippu, jonka olen saanut tällä viikolla strasbourgiin tämän erityisen asian tiimoilta.
this is the bundle of lobbying letters, faxes and e-mails that i have received this week on strasbourg on this particular issue.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество: