Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tarvitsemmeko todellakaan suunnitteilla olevaa eurooppalaista vihreää kirjaa avio- ja avoparien oikeuksista?
do we really need a european green paper on the rights of married and unmarried couples, such as the one that is planned?
perusoikeuskirjassa tulisi ¡imaista selkeästi vanhempien asianmukainen ja tasapuolinen oikeus tavata lapsiaan avio- tai asumuseron jälkeen sekä lasten oikeus tavata halutessaan säännöllisesti kumpaakin vanhempaansa.
the new charter should make clear the rights of mothers and fathers to have fair and equitable access to their children in the event of divorce and/or separation; and indeed the rights of children to be able to see both of their parents if they so wish on a regular basis.
2.1 avio- ja asumuseroon sovellettava laki ei kuulu vielä avioliittoasioita koskevan yhteisön voimassa olevan oikeuden alaan.
2.1 rules on the law applicable to divorce and legal separation are not yet part of community law on matrimonial matters.