Вы искали: erikseen sovitun mukaisesti (Финский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

English

Информация

Finnish

erikseen sovitun mukaisesti

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Английский

Информация

Финский

sen jälkeen korvaus maksetaan sovitun mukaisesti.

Английский

we will pay the compensation as agreed.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Финский

ilmastonmuutos: eu ilmoittaa päästövähennystavoitteensa kööpenhaminassa sovitun mukaisesti

Английский

climate change: european union notifies eu emission reduction targets following copenhagen accord

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Финский

myös eu: n tulee edetä lainsäädäntötyössään wipossa sovitun mukaisesti.

Английский

the eu too must proceed in its legislative work in accordance with what is agreed in the wipo.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Demo

Финский

korean kanssa sovitun mukaisesti vapaakauppasopimus allekirjoitetaan 6. lokakuuta 2010.

Английский

in agreement with korea, the signature of the fta will take place on 6 october 2010.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Финский

tämä tehtävä kuuluu kuitenkin sovitun mukaisesti yhteisön toimielimille eikä jäsenvaltioille.

Английский

the correction relating to application of the transitional arrangements for older animals (point 4.10.4.23 of the summary report)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Финский

tätä tiedotusvaatimusta sovelletaan sovitun mukaisesti vain renkaisiin, joita tarjotaan loppukäyttäjille lisävarusteena.

Английский

the information requirement, under the agreement, will apply only to those tyres offered as option to end-users.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Финский

bcbs:ssä sovitun mukaisesti vähimmäisomavaraisuusaste otetaan käyttöön laitosten vakavaraisuuden kokonaisarvion välineenä.

Английский

as agreed by bcbs, it will be introduced as an instrument for the supervisory review of institutions.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Финский

komissio ryhtyy toteuttamaan vaikutustenarviointia jo vuonna 2003 sevillan eurooppa-neuvostossa sovitun mukaisesti.

Английский

as agreed at the european council in seville, the commission would start implementation of impact assessment already in 2003.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Финский

euroopan parlamentin kanssa sovitun mukaisesti direktiivi on määrä hyväksyä toisessa käsittelyssä ilman lisätarkistuksia.

Английский

following agreement reached with the european parliament, the directive is expected to be adopted at second reading without further amendments.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Финский

euroopan kalatalousrahastosta rahoitetaan kesäkuussa sovitun mukaisesti moottoreiden uusimista, ja tältä osin pienalukset ovat etuasemassa.

Английский

the european fisheries fund, agreed to last june, provides for engine renewals and, in this regard, small-scale vessels are treated more favourably.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Demo

Финский

on korostettava sitä, että helsingissä sovitun mukaisesti unionin operaatiot ovat periaatteessa avoimia noiden valtioiden osallistumiselle.

Английский

it must be stressed that, under the terms agreed in helsinki, eu operations will in principle be open to participation by these countries.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Demo

Финский

lisäksi komissio raportoi sovitun mukaisesti vuonna 2008 yleispalveluvelvoitteiden toiminnasta yhteiskunnallisen, taloudellisen ja teknologisen kehityksen valossa.

Английский

in addition, in line with its obligations, the commission will report in 2008 on the application of the universal service obligations in the light of social, economic and technological developments.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Финский

euroopan unioni on edelleen aktiivisesti mukana, myös kvartetin puitteissa, moskovassa 19. maaliskuuta 2010 sovitun mukaisesti.

Английский

the european union will remain actively involved, including in the framework of the quartet, along the lines agreed in moscow on march 19 2010.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Финский

huippukokouksessa sovitun mukaisesti suhteita luodaan parhaillaan eu:n ja kanadan ulkoministeriön vakauttamis- ja jälleenrakennustoimiston välille.

Английский

as agreed at the summit, a relationship is being established between the eu and canada's stabilization and reconstruction office of the department of foreign affairs.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Финский

busanissa sovitun mukaisesti eu keskittyy panemaan täytäntöön sitoumuksia maakohtaisella tasolla ja tukemaan uutta osallistavaa globaalia kumppanuutta kehitysyhteistyön tehostamiseksi27.

Английский

as also agreed in busan, we will focus on implementing the commitments at country level and support the new inclusive global partnership for effective development cooperation27.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Финский

ettk käyttää ranskan rahapajan henkilöstöä ja laitteita, ja komissio on nimittänyt keskuksen hallintoa ja toimintaa varten tarvittavan henkilöstön sovitun mukaisesti.

Английский

the etsc uses the personnel and equipment of the french mint and the commission has appointed the agreed staff necessary for its management and operations.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Финский

johtajien olisi hyväksyttävä kokouksessa kasvua ja työllisyyttä koskeva toimintasuunnitelma, joka perustuu cannesissa sovitun mukaisesti maailmantalouteen kohdistuvien riskien tasapainoiseen arviointiin.

Английский

leaders should adopt the los cabos action plan for growth and jobs, building on the agreement in cannes, and based on a balanced assessment of risks to the global economy.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Финский

komissio on jo nyt antanut kaikki tarvittavat säännökset ja se toimii siten, että ensimmäiset pyynnöt ehdotusten tekemiseksi esitetään sovitun mukaisesti vuoden 1999 alussa.

Английский

the commission has already taken all the necessary steps and will ensure that the first calls for proposals are launched, as planned, at the beginning of 1999.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Demo

Финский

muun muassa kotimaani suomi on alusta alkaen sovitun mukaisesti vähentänyt telakkatukea, ja olemme voimakkaasti panostaneet risteilyalusten ja muiden korkeaa teknologiaa käyttävien alusten tuotantoon.

Английский

among others my home country finland has from the very beginning, as agreed, reduced shipyard subsidies, and we have invested strongly in the building of cruise ships and other high technology vessels.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Demo

Финский

525 miljoonaa euroa libanonille ja jordanialle yk:n lontoon konferenssissa sovitun mukaisesti, 160 miljoonaa euroa syyrian erityisrahastolle ja 200 miljoonaa euroa makrotaloudelliseen rahoitusapuun.

Английский

the pledge for lebanon and jordan made at the un london conference with 525 million from the eu budget, 160 million from the syria trust fund and 200 million of macro-financial assistance.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,045,166,340 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK