Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
harkinta-ajan pituus
length of cooling off period
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
harkinta-ajan pituus jäsenvaltioissa
length of the cooling off period in the member states
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
tämän tekemiseksi meidän on kuitenkin päästävä mahdollisimman pian toimielinkysymystä koskevan harkinta-ajan ohi.
in order to do this, however, we need to go beyond the period of reflection on the institutional issue as quickly as possible.
tietyillä maatalouden yhteisen markkinajärjestelyn aloilla on säädetty vientitodistusten myöntämisestä ainoastaan harkinta-ajan jälkeen.
in some sectors of the common organisation of the agricultural markets there is provision for a period of reflection before export licences are issued.
lisäksi olisi säädettävä, että vientitodistuksia koskevat päätökset annettaisiin tiedoksi vasta harkinta-ajan jälkeen.
in addition, the decision regarding applications for export licences should be communicated only after a period of consideration.
esimerkiksi harkinta-ajan pituus rajatylittävässä etämyynnissä vaihtelee eri jäsenvaltioiden välillä ja aiheuttaa epävarmuutta kuluttajien keskuudessa.
for example, the length of the cooling-off period for cross-border distance selling varies between the member states, creating uncertainties for consumers.
selvitys aloitetaan, mikäli maksukeskuspankki ei saa tällaista pyyntöä ennen ”harkinta-ajan” päättymistä.
the settlement shall start if the scb does not receive such request until the ‘information period’ time has elapsed.
kuten tiedätte, neuvosto on hyväksynyt harkinta-ajan ensi kevääseen asti; kyseessä on todellakin harkinta-aika.
as you know, the council has agreed to a period of reflection until next spring; and that is what it is, a period of reflection.
ranskan harkinta-ajan laskemisessa käytetään ilmaisua "jours francs", jonka tarkka merkitys on selvitettävä ranskan viranomaisilta.
the french cooling off period is calculated in “jours francs”, the exact meaning of which must be clarified with the french authorities.
(tarvittaessa) kun olette vastaanottanut luotonantajalta luottosopimuksen, voitte hyväksyä sen vasta [harkinta-ajan pituus] kuluttua.
(where applicable) once you have received the credit contract from the lender, you may not accept it before the end of [length of reflection period].