Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
muutamien minuuttien ajan hän odotti, mutta sitten hän huokasi raskaasti ja sammutti ilmeisellä kärsimättömyydellä kynttilän.
for some minutes he stood watching intently. then he gave a deep groan and with an impatient gesture he put out the light.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
en aio muistuttaa siitä, minkä komissio jo tietää: siitä, miten tärkeitä olivat turvallisuusneuvoston kokous ja viimeisin päätöslauselma, joka itse asiassa, herra fabra, kertoo jo jotakin kansainvälisen yhteisön kärsimättömyydestä.
i am not going to remind the commission of something it is already aware of: the importance of the security council meeting and the latest resolution, which, in reality, mr fabra, already reflects a degree of impatience on the part of the international community.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество: