Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
eurooppa laati perustuslakisopimuksen, joka antoi sille mahdollisuuden murtautua byrokratian kahleista ja mennä kansan pariin.
– mr president, the european project is currently characterised by uncertainties and concerns, yet this is also a time that encourages us to look to the future.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
ilmaisin kantani pariin otteeseen eilen illalla ja toistamiseen tänä aamuna.
first topic: the legislature ’ s record where human rights are concerned.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
kyse on komission legitimiteetistä, sen kannatuksesta kansan parissa ja komission tulevaisuudesta.
this is about the commission ' s legitimacy and future and about its being able to claim popular support.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
arvoisa puhemies, mielestäni kaikkien meidän, jotka suhtautuvat myönteisesti valmistelukuntaan, olisi lähdettävä kansan pariin ja tehtävä sanojamme säästelemättä kaikki tästä tietoisiksi.
mr president, i think that all those of us who are well disposed towards the convention should go out and pull no punches in making the fact public.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
haluaisin sanoa pari sanaa rangaistuksista sekä pyrkimyksistä helpottaa irakin kansan valitettavaa kohtaloa.
i would like to say a word or two about the sanctions and the efforts to improve the miserable lot of the iraqi people.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
me parlamentin jäsenet tarkoitamme irakin kansan parasta ja haluamme todellakin rauhanomaisen ja pysyvän ratkaisun.
we, in parliament, are well-intentioned towards the people of iraq and are serious in our desire for a peaceful and lasting solution.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
kuvitelkaa menevänne kansan pariin esittelemään kätevää minisopimusta ja tarjoavanne sitten jälleen hylättyä perustuslakia, mutta tällä kertaa ilman kansanäänestystä - jälleen juonittelevaa, alhaista käytöstä.
imagine going to the people with the issue of a practical mini-treaty and then serving up the rejected constitution again, but now without a referendum - again, scheming, lousy behaviour.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
( sv) emu on keskitetty suuri riskiprojekti, jolla on heikko kannatus kansan parissa.
( sv) emu is a centralizing, high-risk project which lacks popular backing.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
se, missä laajuudessa teidän on mentävä viesteinenne kansan pariin, on tavallaan osoitus siitä, missä määrin olette epäonnistuneet pyrkimyksessänne elää eheää eli vanhurskasta elämää, totuuteen koordinoitunutta elämää.”
the extent to which you have to go with your message to the people is, in a way, the measure of your failure to live the whole or righteous life, the truth-co-ordinated life.”
... haluamatta siis vähimmässäkään määrin mielistellä viranomaisia ja sellaisen kansan parissa, joka on kärsinyt jo kaksitoista vuotta rikollisen kauppasaarron vaikutuksista.
... without the slightest leniency towards the authorities, therefore, and within a population that has already suffered the effects of a criminal embargo for twelve years.
ruotsissa kritiikki lisääntyvää eu:n liittovaltioistumista kohtaan on kansan parissa laajaa, mutta poliittisen eliitin parissa se on käytännössä olematonta.
in sweden popular criticism of further eu federalism is widespread, but in practice it is non-existent among the political elite.
mutta kansan parissa vallitsee epävarmuus tulevaisuuden sosiaaliturvasta, eikä vähiten emuun sopeuttamisen takia, jonka toteuttamisen puolesta tanskan hallitus toimii, vaikka tanska ei aiokaan mukaan emun kolmanteen vaiheeseen.
but people are uncertain about the future of the social security system, not least because of the preparations for emu, where the danish government is of course trying to meet the criteria, even though denmark will not be joining phase three of emu.
ongelmana on se, että wto: lla ei pohjimmiltaan ole kannatusta kansan parissa, ja kehitysmaat, vaikka ne ovatkin siinä mukana, tuntevat olonsa ulkopuolisiksi.
the problem is that the wto basically lacks popular support, and the developing countries, even if they are present there, feel left out.
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.