Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
heidän kokemustensa pohjalta kehitettiin käsikirjat sekä vapaaehtoisille että isäntäorganisaatioille.
their experiences formed an important basis for the development of handbooks both for volunteers and host organisations.
työläiset ovat alkaneet kyseenalaistaa euroopan unionin visioita kokemustensa perusteella.
the workers, judging on the basis of their life experience, are starting to question the vision of the european union.
jäsenvaltioilla olisi siksi oltava mahdollisuus tarkistaa alkuperäistä valintaansa kokemustensa perusteella.
member states should therefore be given the opportunity to review their initial choice in the light of their experience.
valvontaviranomainen varaa mahdollisuuden muuttaa ja tarkistaa näitä ohjeita käytännön kokemustensa perusteella.
the authority reserves the possibility to amend and review this guidance in the light of case experience.
kokemustensa ja intressiensä vuoksi naispoliitikot suhtautuvat kriittisemmin perinteiseen politiikan määritelmään ja pyrkivät laajentamaan sitä.
due to their experience and interests, women politicians will be more critical of the traditional definition of politics and will enlarge the scope of it.
se ilahduttaa minua, ja toivon, että ruotsi voi hyvien kokemustensa pohjalta ajaa tällaista kehitystä.
i am delighted about this and i hope that sweden, encouraged by good experiences, will be able to push through this kind of development.
ace ilmaisi tuoreiden kielteisten kokemustensa perusteella epäilevänsä julkisen ja yksityisen sektorin kumppanuuksien hyödyllisyyttä julkisissa tarjouskilpailuissa.
the ace expressed doubts as regards the outcome of public-private partnerships (ppp) in public procurement, based on recent bad experiences.
huolimatta kokemustensa ja tilanteidensa erilaisuudesta euroopan kaupungeissa on havaittavissa yhteisiä suuntauksia, ja niitä kohtaavat samankaltaiset haasteet.
despite the diversity of their experience and situation, europe’s towns and cities experience common trends and face similar challenges.
arvioimaan käyttöön otettujen välineiden tehokkuutta tietojensa ja suorien kokemustensa ansiosta, seuraamaan sovellettavia ratkaisuja ja määrittelemään mahdolliset parhaat käytänteet
assess the effectiveness of the instruments implemented, monitor the solutions adopted and define possible best practices, thanks to the skills and first-hand experience they have acquired;
olen nykyään tämän parlamentin viimeinen, joka on syntynyt ennen ensimmäistä maailmansotaa ja joka voi siis muistella sitä aikakautta omien kokemustensa pohjalta.
i am the only person left in this house who was born before the first world war and can therefore remember this epoch-making event from my own experience.
aikaisempien kokemustensa perusteella komissio katsoo, että 20 prosenttia tästä määrästä voidaan luokitella tueksi, ja se on otettu mukaan tähän yleiskatsaukseen.
based on its previous experience, the commission is of the opinion that 20% of these amounts can be regarded as aid, which are included in the survey.
jäsenvaltioiden pitäisi tehostaa alueellisten vaikutusten arviointia (tia) koskevien kokemustensa vaihtoa ja kehittää edelleen kansallisia säännöksiä ja välineitä.
the member states should intensify the exchange of experience on territorial impact assessments and further developnational regulations and instruments.
aikaisempien kokemustensa perusteella komissio katsoo, että 20 prosenttia kummastakin voidaan luokitella tueksi, ja se on otettu mukaan tähän yleiskatsaukseen.
based on its previous experience, the commission is of the opinion that 20% of both amounts can be regarded as aid, which is included in the survey.
heidän kokemustensa avulla voimme jopa auttaa omia kansalaisiamme – jotka varmasti samaistuvat heihin – tajuamaan, että laillisesta maahanmuutosta on hyötyä euroopalle.
there are tens of millions of europeans living outside europe who have benefited from the immigration policy of other countries – not only the united states, but also australia, south africa, new zealand and many others.
kansallinen yksikkö, johon nuori hakija ottaa yhteyttä, tarjoaa nuorelle yhteyden lähetyshankkeeseen, jolla vapaaehtoista nuorta valmistetaan lähtöön ja autetaan paluun jälkeen ymmärtämään kokemustensa paras anti.
the national structure which the young candidate contacts puts the person in touch with a 'sending project' which helps to prepare the volunteer prior to his departure and, upon his return, assists him in putting his experience to good use.
vaikeuksien voittaminen tekee ihmisistä aina vahvempia, ja uskomme, että tekin olette kokemustenne kautta vahvistunut.
your task is a huge one, involving a vote in favour of the constitution, together with the issues of employment, competitiveness and support for our smes and our self-employed.