Вы искали: kotipaikkajäsenvaltion (Финский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

English

Информация

Finnish

kotipaikkajäsenvaltion

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Английский

Информация

Финский

läsnä virastoissa, joissa vastaanottajaviranomaisen kotipaikkajäsenvaltion hallintoviranomaiset suorittavat tehtäviään;

Английский

be present in the offices where the administrative authorities of the member state in which the requested authority is established carry out their duties;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

alkuperäiset asiakirjat toimitetaan ainoastaan silloin, kun se ei ole vastaanottajaviranomaisen kotipaikkajäsenvaltion voimassa olevien säännösten vastaista.

Английский

original documents shall be provided only where this is not contrary to the provisions in force in the member state in which the requested authority is established.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

viranomaisen, jolle pyyntö osoitetaan, olisi käytettävä näitä eri avunantomuotoja noudattaen kotipaikkajäsenvaltion lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä.

Английский

these different forms of assistance should be afforded by the requested authority in compliance with the laws, regulations and administrative provisions governing such matters in the member state in which it is situated.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Финский

perintäpyynnön kohteena olevien saatavien perinnän tehostamiseksi saatavien perinnän mahdollistavaa asiakirjaa on käsiteltävä sen viranomaisen, jolle pyyntö osoitetaan, kotipaikkajäsenvaltion asiakirjana,

Английский

whereas in order to permit more efficient and effective recovery of claims in respect of which a request for recovery has been made, the instrument permitting enforcement of the claim should be treated as an instrument of the member state in which the requested authority is situated;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

perintäpyynnön kohteena olevien saatavien perinnän tehostamiseksi olisi sen viranomaisen, jolle perintäpyyntö osoitetaan, periaatteessa käsiteltävä saatavan perinnän mahdollistavaa asiakirjaa kotipaikkajäsenvaltion asiakirjana.

Английский

in order to permit more efficient and effective recovery of claims in respect of which a request for recovery has been made, the instrument permitting enforcement of the claim should, in principle, be treated as an instrument of the member state in which the requested authority is situated.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Финский

mainittuihin pyyntöihin on liitettävä käännös pyynnön vastaanottavan viranomaisen kotipaikkajäsenvaltion viralliselle kielelle tai yhdelle sen virallisista kielistä ainoastaan erityistapauksissa, kun pyynnön vastaanottanut viranomainen perustelee tällaista käännöstä koskevan pyyntönsä.

Английский

the said requests shall be accompanied by a translation into the official language or one of the official languages of the member state in which the requested authority is established only in special cases when the requested authority gives a reason for asking for such a translation.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Финский

viranomaisen, jolle pyyntö on osoitettu, on perittävä asianomaiselta henkilöltä kaikki perinnästä koituneet kulut ja pidettävä ne tallessa tämän viranomaisen kotipaikkajäsenvaltion vastaaviin saataviin sovellettavien lakien tai asetusten mukaisesti.

Английский

the requested authority shall recover from the person concerned and retain any costs linked to recovery which it incurs, in accordance with the laws and regulations of the member state in which it is situated that apply to similar claims.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Финский

direktiivin 9 artiklan 1 kohdan mukaan sen viranomaisen, jolle pyyntö osoitetaan, on siirrettävä perimänsä saatava kokonaisuudessaan avunantoa pyytäneelle viranomaiselle ja se otetaan myöhemmin huomioon avunantoa pyytäneen viranomaisen kotipaikkajäsenvaltion omien varojen määrittämisessä.

Английский

pursuant to article 9, paragraph 1, the entire amount of the claim that is recovered by the requested authority shall be remitted to the applicant authority and consequently will be taken into account for the establishment of own resources in the member state in which the applicant authority is situated.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

avunantoa pyytävän viranomaisen kotipaikkajäsenvaltion on korvattava sen viranomaisen, jolle pyyntö osoitetaan, kotipaikkajäsenvaltiolle kaikki kulut ja menetykset, jotka aiheutuvat saatavan oikeellisuuden tai avunantoa pyytävän viranomaisen lähettämän asiakirjan pätevyyden osalta perusteettomiksi todetuista toimista.

Английский

the member state in which the applicant authority is situated shall remain liable to the member state in which the requested authority is situated for any costs and any losses incurred as a result of actions held to be unfounded, as far as either the substance of the claim or the validity of the instrument issued by the applicant authority are concerned.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Финский

avunantopyyntöihin, saatavien perinnän täytäntöönpanon mahdollistavaan asiakirjaan ja muihin liitteenä oleviin asiakirjoihin on liitettävä käännös sen viranomaisen, jolle pyyntö osoitetaan, kotipaikkajäsenvaltion virallisella kielellä tai jollakin sen virallisista kielistä, sanotun kuitenkaan rajoittamatta kyseisen viranomaisen oikeutta kieltäytyä käännöksen toimittamisesta.

Английский

requests for assistance, the instrument permitting the enforcement and other relevant documents shall be accompanied by a translation in the official language, or one of the official languages of the member state in which the requested authority is situated, without prejudice to the latter authority’s right to waive the translation.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Финский

avunantoa pyytävän viranomaisen perustellusta pyynnöstä viranomaisen, jolle pyyntö osoitetaan, olisi myös voitava, jos sen kotipaikkajäsenvaltiossa voimassa olevat säännökset sen mahdollistavat, toteuttaa varotoimenpiteitä avunantoa pyytävässä jäsenvaltiossa syntyneiden saatavien perinnän varmistamiseksi.

Английский

upon a reasoned request from the applicant authority, the requested authority should also be able, in so far as the provisions in force in the member state in which it is situated so permit, to take precautionary measures to guarantee the recovery of claims arising in the applicant member state.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,025,536,019 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK