Вы искали: koulutuskapasiteetin (Финский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

English

Информация

Finnish

koulutuskapasiteetin

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Английский

Информация

Финский

innovointi-, tutkimus- ja koulutuskapasiteetin parantaminen

Английский

improvement of innovation/research/education capacity

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

pakollinen vähimmäisperuskoulutus ja jatkokoulutus edellyttää koulutuskapasiteetin merkittävää lisäämistä.

Английский

the new minimum basic training and continuous training will require a large increase in capacity.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

lissabonissa kokoontuneen eurooppa-neuvoston päätelmät sisälsivät ajatuksen koulutuskapasiteetin vahvistamisesta.

Английский

indeed, the conclusions of the lisbon summit envisage building up educational capacity both for basic training and lifelong vocational training.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

perus‑ ja jatkokoulutuksen pakollisuudella on merkittäviä suoria vaikutuksia jäsenvaltioissa tällä hetkellä käytettävissä olevan koulutuskapasiteetin kannalta.

Английский

the introduction of compulsory basic and continuous training will have direct and considerable consequences on present teaching capacity in the member states.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

koulutus kohdistetaan johtamisjärjestelyjen ja erityisvalmiuksien sekä somalian kansallisten turvallisuusjoukkojen oman koulutuskapasiteetin kehittämiseen eu:n koulutusasiantuntemuksen siirtämiseksi paikallisille toimijoille.

Английский

training will focus on developing command and control and specialised capabilities and on self-training capacities of the somali nsf, with a view to transferring eu training expertise to local actors.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Финский

yhteisen toimintaohjelman tavoitteena voisi olla itsenäisen virtuaalisen osaamiskeskuksen luominen, joka saattaa johtaa tutkimus- ja koulutuskapasiteetin kestävän integroimisen edellytyksenä olevien keinojen kehittämiseen.

Английский

a joint programme of activities could aim at the creation of a self-standing virtual centre of excellence that may result in developing the necessary means for achieving a durable integration of the research and training capacities.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

vuoteen 2005 mennessä maan pitäisi kyetä kouluttamaan 30 000 henkilöä päällystötehtäviin, mutta tosiasiassa sen voimava­rat riittävät vain 10 000 henkilön kouluttamiseen. huolimatta vankasta merenkulkuperinteestä kreikan ongelmana on sekä koulutuskapasiteetin puute että alalle haluavien vähyys.

Английский

from now until the year 2005, greece needs to train some 30 000 officers but can at pre­sent only train 10 000, for despite its maritime traditions, greece has a problem with both training capacity, and with recruiting people into the sector.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

vuonna 1994 käynnissä olevissa tacls-toimlnnoissa oli 1,8 miljoonan ecun hallituksen asiantuntijoille suunnattu projekti, jonka tarkoituksena oli konsultoida ratkaisuissa, joilla koulutusjärjestelmää voidaan uudistaa taloustieteen alan koulutuskapasiteetin lisäämiseksi.

Английский

among the tads measures in progress in 1994 was an ecu 1.8 million project to advise government authorities on the ways in which the educational system could be reformed to strengthen training capacities in the discipline of economics.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

asioita, joita ei voi jättää vaille huomiota, ovat unionimme edessä parhaillaan olevat maailmanlaajuistumisen haasteet, audiovisuaalisen ja tietoyhteiskunnan räjähdys, hyvin perusteellisen ja laajan koulutuskapasiteetin tarve ja lopuksi tarve vakiinnuttaa toimielintemme legitimiteetti ja vahvistaa jälleen niiden muotoa.

Английский

what cannot be ignored are the challenges of globalisation now facing our union, the explosion of the audiovisual and information society, the need for an educational capacity of great depth and breadth and, finally, the need to establish the legitimacy of our institutions and reinvigorate their forms.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Финский

tehtävien hoitamista – käytännön välineiden käyttöönottoa, palveluntarjoajilta saatavaa tukea, yhteisten ohjeiden ja periaatteiden sekä käsikirjojen julkaisemista, pysyvän koulutuskapasiteetin kehittämistä ja yhteisiä koulutustoimia koskevien yhtenäisten puitteiden kehittämistä sekä vertaisarviointien ja eurooppalaisten kampanjoiden järjestämistä – varten on varattu alustavasti 2,1 miljoonaa euroa vuodessa.

Английский

an indicative amount of 2.1 million eur per year is foreseen for carrying out the tasks, such as the establishment of practical tools, support by service providers, publishing of common guidelines and principles, and handbooks, developing a permanent training capacity and a common framework for carrying out joint trainings, organising peer reviews and european campaigns.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,396,938 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK