Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
rajoitukset kuljetusturvallisuuteen liittyvistä syistä
restrictions on grounds of transport safety
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
muihin syihin kuin kuljetusturvallisuuteen perustuvat rajoitukset
restrictions for reasons other than safety during transport
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
5 artikla: muihin syihin kuin kuljetusturvallisuuteen perustuvat rajoitukset
article 5: restrictions for reasons other than safety during transport
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
hanketta perustellaan ympäristöön, kuljetusturvallisuuteen ja teollisuuspolitiikkaan liittyvillä näkökohdilla.
the project would be justified by environmental, transport safety and industrial policy considerations.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
jäsenvaltiot voivat säännellä vaarallisten aineiden kuljetusta alueellaan tai kieltää tällaiset kuljetukset vain muista kuin kuljetusturvallisuuteen liittyvistä syistä.
member states may regulate or prohibit, strictly for reasons other than safety during transport, the transport of dangerous goods within their territory
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
jäsenvaltioille jää oikeus säännellä vaarallisten aineiden kuljetusta alueellaan tai kieltää tällaiset kuljetukset, mutta vain muista kuin kuljetusturvallisuuteen liittyvistä syistä.
member states shall maintain the right to regulate or prohibit, strictly for reasons other than safety during transport, the transport of dangerous goods within their territory.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
jäsenvaltioiden on voitava säännellä tiettyjen vaarallisten aineiden tiekuljetuksia alueellaan tai kieltää ne, mutta ainoastaan muista kuin kuljetusturvallisuuteen liittyvistä syistä;
whereas the member states must be able to regulate or prohibit the transport by road of certain dangerous goods within their territories, but only for reasons other than transport safety;
jäsenvaltiot voivat kuljetusturvallisuuteen liittyvistä syistä soveltaa tiukempia säännöksiä vaarallisten aineiden kansallisiin kuljetuksiin, joissa käytetään niiden alueella rekisteröityjä tai käyttöön otettuja ajoneuvoja, lukuun ottamatta kuitenkaan rakennetta koskevia vaatimuksia.
member states may apply for reasons of transport safety more stringent provisions concerning the national transport of dangerous goods, with the exception of construction requirements, performed by vehicles registered or put into circulation within their territory.
jäsenvaltiot voivat kuljetusturvallisuuteen liittyvistä syistä soveltaa tiukempia säännöksiä, ei kuitenkaan rakennetta koskevia vaatimuksia, vaarallisten aineiden kansallisiin kuljetuksiin, joissa käytetään niiden alueella rekisteröityjä tai käyttöön otettuja ajoneuvoja, vaunuja ja sisävesialuksia.
member states may on grounds of transport safety apply more stringent provisions, with the exception of construction requirements, concerning the national transport of dangerous goods by vehicles, wagons and inland waterway vessels registered or put into circulation within their territory.
kullekin jäsenvaltiolle jää oikeus säännellä, ainoastaan muista kuin kuljetusturvallisuuteen liittyvistä syistä, erityisesti kansalliseen turvallisuuteen ja ympäristönsuojeluun liittyvien seikkojen perusteella, tiettyjen vaarallisten aineiden sisävesikuljetuksia alueellaan tai kieltää ne, sanotun kuitenkaan rajoittamatta yhteisön muiden säännösten soveltamista.
without prejudice to other community provisions, each member state shall retain the right to regulate or prohibit, strictly for reasons other than safety during transport, with regard in particular to national security or environmental protection, the transport of certain dangerous goods on inland waterways within its territory.
budjettivaliokunta kuitenkin katsoo, että tiukasta budjettikurista huolimatta rahoitettavilla toimilla olisi osoitettava kansalaisille, että parlamentti pitää tärkeinä heidän prioriteettejaan: työllisyyttä ja muita sosiaalisia toimia, opetusta ja koulutusta, ympäristönsuojelua kioton sitoumusten mukaisesti, kuluttajille annettavia tietoja ja lopuksi kuljetusturvallisuutta.
the view of the committee on budgets is that even in a strict regime, the activities financed should demonstrate to the citizens the importance that parliament attaches to their priorities: employment and other social actions, education and training, the protection of the environment in accordance with the kyoto commitment, consumer information and, finally, transport safety.