Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
arvoisa puhemies, yhdyn kollegoitteni laajaan kannatukseen laajentumiskysymyksessä.
mr president, i join with my colleagues in their broad support for the concept of enlargement.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
meidän, poliittisen luokan, on aika ottaa taas ohjakset käsiimme laajentumiskysymyksessä.
the time has come for us, the political class, to repossess enlargement.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
pelkoja ja huolenaiheita on laajentumiskysymyksessä enemmän kuin tarpeeksi. näitä pelkoja ja huolenaiheita meidän pitäisi käsitellä.
there are already more than enough concerns and fears on the question of enlargement.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
euroopan unionin laajentumiskysymyksessä pyrimme siihen, että voimme ottaa euroopan unioniin ensimmäiset uudet jäsenvaltiot vuoteen 2004 mennessä.
as far as the enlargement of the european union is concerned, we are committed to welcoming the first wave of members to the european union by 2004.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
toivon, että saamme ratkaistua komission, neuvoston ja parlamentin väliset asiakysymyksissä vallitsevat erot, jotta voisimme edetä laajentumiskysymyksessä.
i hope we can resolve the differences on factual matters which exist between the commission, the council and parliament so that we can make some progress on the issue of enlargement.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
pörtschachin epävirallisen huippukokouksen jälkeen monet tarkkailijat ovat mielestäni oikeutetusti huomauttaneet, että on syntynyt sellainen vaikutelma, että neuvosto on pikemminkin painanut jarrua kaasun sijasta laajentumiskysymyksessä.
following the informal summit in pörtschach, a good many observers commented- rightly, in my view- that they had the feeling that the council had been stepping on the brake pedal rather than the accelerator as regards enlargement.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
pörtschachin epävirallisen huippukokouksen jälkeen monet tarkkailijat ovat mielestäni oikeutetusti huomauttaneet, että on syntynyt sellainen vaikutelma, että neuvosto on pikemminkin painanut jarrua-kaasun sijasta laajentumiskysymyksessä.
clearer still is the demand of ordinary people, in the european union too, for action on the part of government or the state, not to take responsibility for eve rything but certainly to lay down rules.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
parlamentti sai valtaa yhteispäätösmenettelyn laajentamisella, mutta huippukokouksen kyvyttömyys päättää toimenpiteistä, joilla muuttaa neuvosto ja komissio yksinomaan" johdettaviksi" laajentumiskysymyksessä, merkitsee vakavaa epäonnistumista.
parliament 's powers have been strengthened by the broadening of the codecision procedure, but the inability of the summit to decide on the necessary action simply to make the council and commission'manageable' in the event of enlargement is a serious failure.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
jos tarkastelette koko huumekysymystä ja euroopan unionin laajentumiskysymyksiä, turkki on luontainen osa eurooppaan tulevien huumeiden toimitusreittejä.
if you look at the whole question of drugs and the issues of enlargement of the european union, turkey is an intrinsic part of the supply routes for drugs coming into europe.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество: