Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
henki
morale
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 7
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
tuomitse niin kuin itse haluaisit vastaavanlaisissa olosuhteissa tulla tuomituksi, niin että sinua ohjaavat sekä lain henki että sen kirjain.
judge as you would be judged under similar circumstances, thus being guided by the spirit of the law as well as by its letter.
se on kuitenkin moraalisesti ja oikeudellisesti erityisen järkyttävä, sillä oikeudellisissa asioissa on otettava huomioon paitsi lain kirjain myös lain henki.
it is morally and legally profoundly shocking, however, for in legal matters one must consider not only the letter of the law, but the spirit as well.
lain henki ja kirjain ovat selviä. kun charles pasqua asettui ehdokkaaksi parlamentin vaaleissa, hänen täytyi tietää, mitä siitä välittömästi seuraa.
the spirit and the letter of the law are clear: in standing for this election, mr pasqua must have been aware of what the immediate consequences would be.
arvoisa komission puheenjohtaja, uskon, että tarkoititte typeryydestä puhuessanne lain henkeä.
mr president of the commission, i believe that in talking about stupidity, you invoked the spirit of the law.
työntekijöiden oikeudet on kirjattu lakiin, ja lain henkeä tulee kunnioittaa samoin kuin lain kirjainta.
workers ' rights are enshrined in law and they must be respected in the spirit as well as in the letter of the law.
me tarvitsemme välineitä, meidän on hyödynnettävä politiikkaa ja sovellettava lain henkeä, jos aiomme tulkita kansalaistemme ongelmia.
we have to have instruments, we have to use politics, we have to use the spirit of the law if we are to interpret our people 's problems.
haluaisin erityisesti korostaa sitä esityksen kohtaa, jossa parlamentti vahvistaa täysin komission lausunnon, että täydentävyyden henki, kuten myös lain henki, edustaa tärkeää huomioon otettavaa seikkaa, ja on keskeinen sen varmistamisessa, että ohjelmilla on mahdollisimman suuri vaikutus ruohonjuuritasolla.
i would like particularly to underline the point in the motion that parliament fully endorses the commission ' s statement that the spirit of additionality, as well as the letter of the law, represents a key consideration and is vital to ensuring that programmes have a maximum impact on the ground.
haluaisin lainata sanatarkasti mietintöä:" henkeä kohti laskettua tukea maksetaan eniten italiassa, saksassa ja irlannissa.
i would like to quote verbatim from the report:" state aid per capita is highest in italy, germany and ireland.