Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mahdollisuus perustaa lainkäyttölautakuntia.
possibility of creating judicial panels.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
lainkäyttölautakuntia koskevat perussäännön määräykset
statute provisions for judicial panels
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
3 artikla – lainkäyttölautakuntia koskevat perussäännön määräykset
article 3 – statute provisions for judicial panels
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ey:n perustamissopimus sisältää jo joitakin lainkäyttölautakuntia koskevia säännöksiä.
the ec treaty itself already contains a number of provisions relevant to judicial panels.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ympäristöalasta tulee näissä olosuhteissa takuulla yksi ensimmäisistä aloista, joilla tällaisia lainkäyttölautakuntia perustetaan.
there is good reason to bet that the environment sector will be one of the first to set them up, given the context.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
nizzan sopimuksen 225 artiklan 2 kohdassa annetaan mahdollisuus perustaa lainkäyttölautakuntia, joiden tehtävänä on ratkaista ensimmäisenä oikeusasteena tietynlaiset erityisasioissa nostetut kanteet.
article 225a of the treaty of nice provides for the facility to create judicial panels to hear at first instance certain classes of action brought in specific areas.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
lisäksi yhteisön ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen yhteyteen voidaan asettaa 225 a artiklassa määrätyin edellytyksin lainkäyttölautakuntia, joilla on tässä sopimuksessa määrättyjä lainkäyttöä koskevia toimivaltuuksia tietyillä erityisaloilla.
in addition, judicial panels may be attached to the court of first instance under the conditions laid down in article 225a in order to exercise, in certain specific areas, the judicial competence laid down in this treaty.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 9
Качество:
perustamissopimuksessa otettiin käyttöön mahdollisuus perustaa yhteisöön lainkäyttölautakuntia, joiden tehtävänä on ratkaista kanteita ensimmäisenä oikeusasteena ja jonka päätöksiin voidaan hakea muutosta euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimelta.
the treaty introduced the possibility to set up community judicial panels to handle cases in first instance with the possibility of appeal to the court of first instance of the european communities.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
neuvosto on ensimmäistä kertaa käyttänyt nizzan sopimuksessa käyttöön otettua mahdollisuutta perustaa lainkäyttölautakuntia, joiden tehtävänä on käsitellä ensimmäisenä oikeusasteena tietyntyyppisiä kanteita, joihin annettavaan ratkaisuun voidaan hakea muutosta yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimelta.
second, the council made use for the first time of the possibility, introduced by the treaty of nice, of creating judicial panels to hear and determine at first instance certain classes of action, subject to appeal to the court of first instance.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
euroopan yhteisön perustamissopimuksen 225 a artiklassa ja euroopan atomienergiayhteisön perustamissopimuksen 140 b artiklassa neuvosto valtuutetaan perustamaan lainkäyttölautakuntia, joiden tehtävänä on ratkaista ensimmäisenä oikeusasteena tietynlaisia kanteita, sekä vahvistamaan tällaisten lainkäyttölautakuntien kokoonpano ja määrittelemään niille annettavat toimivaltuudet.
article 225a of the ec treaty and article 140b of the euratom treaty empower the council to create judicial panels to hear and determine at first instance certain classes of action or proceeding brought in specific areas, to lay down the rules on the organisation of the panel and the extent of the jurisdiction conferred upon it.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
yhteisön ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on toimivaltainen ratkaisemaan 225 a artiklan mukaisesti perustettujen lainkäyttölautakuntien päätöksiä koskevat muutoksenhaut.
the court of first instance shall have jurisdiction to hear and determine actions or proceedings brought against decisions of the judicial panels set up under article 225a.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 9
Качество: