Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
maastapoistamisen lykkääminen
postponement of removal
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
säilöönotto maastapoistamisen varmistamiseksi
detention pending removal
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 6
Качество:
maastapoistamisen vuoksi tehty vÄliaikainen sÄilÖÖnotto
temporary custody for the purpose of removal
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
aikarajoitusten asettaminen maastapoistamisen varmistamiseksi suoritettavalle säilöönotolle.
time limits for the duration of detention pending removal.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
menettelylliset takeet hallinnollisista syistä tehdyn maastapoistamisen yhteydessä
procedural safeguards in the event of removal for administrative reasons
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
hallinto- tai oikeusviranomaisen päätös, joka on maastapoistamisen oikeusperusta.
administrative or judicial decision to lay the legal basis for the removal.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
täytäntöönpanotoimenpiteiden eli maastapoistamisen turvaamiseksi on käytännössä usein turvauduttava pakkokeinoihin.
in order to safeguard enforcement measures, namely removals, it is often the practice to make use of coercive measures.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
perusteet, joilla henkilö voidaan ottaa säilöön maastapoistamisen varmistamiseksi.
grounds for detention pending removal.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ehdotuksen tarkoituksena ei ole siten määrittää yhteisön standardeja maastapoistamisen alalla.
the proposal does not, therefore, set out to lay down community rules on expulsion.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
jäsenvaltioiden toimien koordinointi jäsenvaltioissa laittomasti oleskelevien kolmansien maiden kansalaisten maastapoistamisen alalla
co-ordination between member states in the field of return of third-country nationals illegally resident in member states;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
komissio tunnustaa jäsenvaltioiden tarpeen säätää mahdollisuudesta ottaa henkilöitä säilöön maastapoistamisen varmistamiseksi.
the commission acknowledges the need for member states to provide for the possibility of detention pending removal.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
hallinto- tai oikeusviranomaisen päätös, joka on maastapoistamisen varmistamiseksi toteutetun säilöönottamisen oikeusperusta.
administrative or judicial decision which forms the legal basis for the detention pending removal
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
jäsenvaltioiden välisen operatiivisen yhteistyön koordinointijäsenvaltioissa laittomasti oleskelevien kolmansien maiden kansalaisten maastapoistamisen alalla.
co-ordinate operational co-operation between member states in the field of removal of third-country nationals illegally residing in the member states.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
maastapoistamiselle onkin laadittava vähimmäisvaatimukset, joilla turvataan sekä palautettavan henkilön oikeudet että maastapoistamisen tehokkuus.
removal, as the closing act of enforcing the return of the person concerned, should be subject to minimum standards, safeguarding both the rights of the person concerned and the effectiveness of the removal.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
tekniset syyt, kuten kuljetuskapasiteetin puute tai maastapoistamisen epäonnistuminen siksi, että palautettavan henkilöllisyyttä ei voida selvittää.
technical reasons, such as lack of transport capacity, or failure of the removal due to lack of identification.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
jäsenvaltioiden on varmistuttava siitä, että kolmannen maan kansalainen voi hakea muutosta kaikkiin tarkasteltavana oleviin toimenpiteisiin maastapoistamisen eri vaiheissa.
the member states must ensure that the third country national concerned may bring proceedings for a remedy against any such expulsion measure.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
hallinto- tai oikeusviranomaisen päätös, joka on maastapoistamisen oikeusperusta (joissain oikeusjärjestelmissä sama kuin karkotuspäätös).
administrative or judicial decision to lay the legal basis for the removal (in some legal systems synonymous with expulsion order).
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
direktiiviehdotusta valmisteltaessa pohdittiin, olisiko kansallisen ja yleisen turvallisuuden vuoksi tapahtuva karkottaminen/maastapoistaminen sisällytettävä säännöksiin erityisesti epäiltyjen terroristien maastapoistamisen osalta.
consideration was given to whether the issue of expulsion/removal for reasons of national and public security should be addressed within the context of the present proposal, in particular with respect to the expulsion of presumed terrorists.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
2.5 ak suosittelee, että yhteisön alueella laittomasti oleskelevien henkilöiden maastapoistamisen yhteydessä noudatetaan euroopan neuvoston parlamentaarisen yleiskokouksen suosituksia (rec 1547(2002)).
2.5 would advocate that, with regard to the removal of illegal eu residents, account be taken of the recommendation of the council of europe parliamentary assembly (rec 1547(2002));
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
maastapoistaminen
removal
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 9
Качество: