Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
direktiivin 2006/112/ey 193 artiklan mukaan arvonlisäveron maksamisvelvollisuus kuuluu verovelvolliselle, joka suorittaa tavaroiden luovutuksen.
the person liable for the payment of vat pursuant to article 193 of directive 2006/112/ec is the taxable person supplying the goods.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
edellä 1 kohdan j alakohdassa tarkoitetussa tapauksessa tullien maksamisvelvollisuus ei lakkaa sellaisen henkilön tai sellaisten henkilöiden osalta, joka tai jotka ovat yrittäneet menetellä vilpillisesti.
in the case referred to in point (j) of paragraph 1, the obligation to pay the amount of duty shall not be extinguished in respect of any person or persons who attempted deception.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
jos tullivelan maksamisesta on vastuussa useita henkilöitä ja tullit peruutetaan, tullien maksamisvelvollisuus lakkaa vain sen henkilön tai niiden henkilöiden osalta, jolle tai joille tullien peruutus on myönnetty.
where several persons are liable for payment of the customs debt and remission is granted, the obligation to pay the amount of duty shall be extinguished only in respect of the person or persons to whom the remission is granted.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
tämän yhdistyneen kuningaskunnan pyytämän poikkeuksen tarkoituksena on siirtää arvonlisäveron maksamisvelvollisuus sille verovelvolliselle, jolle tavarat luovutetaan, mutta ainoastaan tietyin edellytyksin ja pelkästään matkapuhelinten ja mikrosirujen/mikroprosessorien osalta.
the purpose of the derogation requested by the united kingdom is to place that liability on the taxable person to whom the supplies are made, but only under certain conditions and exclusively in the case of mobile telephones and computer chips/microprocessors.
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
jos tullivelkaa vastaavan tuonti- tai vientitullin määrän maksamisesta on vastuussa useita henkilöitä ja tulli peruutetaan, tullivelan maksamisvelvollisuus lakkaa vain sen henkilön tai niiden henkilöiden osalta, jolle tai joille tullin peruutus on myönnetty.
where several persons are liable for payment of the amount of import or export duty corresponding to the customs debt and remission is granted, the customs debt shall be extinguished only in respect of the person or persons to whom the remission is granted.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
tällaisen järjestelmän tulisi varmistaa, että rikoksen uhri voi aina kääntyä asuinvaltionsa viranomaisten puoleen saadakseen apua käytännön ongelmissa ja kielivaikeuksissa, joita liittyy rajatylittäviin tilanteisiin; tämä ei kuitenkaan vaikuta jäsenvaltioiden oikeuteen määrittää korvauksen maksamisvelvollisuus alueperiaatteen mukaisesti.
this system should ensure that crime victims can always turn to an authority in their member state of residence, to ease any practical and linguistic difficulties that occurs in a cross-border situation, without prejudice to the right of member states to apply the territoriality principle as the basis for the obligation to pay compensation.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: