Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ohjelmasta neuvottelivat komissio, imf ja ekp.
a programme was negotiated by the commission, the imf and the ecb.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
olen kiitollinen niille, jotka neuvottelivat puolestamme.
i am grateful to those who have negotiated on our behalf.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
tämän vuoden maaliskuussa ministerit neuvottelivat ymp:n yksinkertaistamisesta.
in march this year ministers debated the simplification of the cap.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
tämän vuoden maaliskuussa ministerit neuvottelivat yhteisen maatalouspolitiikan yksinkertaistamisesta.
in march this year ministers held a debate on the simplification of the cap.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
puola ja kypros neuvottelivat liittymissopimuksiinsa joitakin poikkeuksia tästä vaatimuksesta.
poland and cyprus negotiated some derogations from this in the treaty of accession.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
kun jäsenvaltiot neuvottelivat maastrichtin sopimuksesta, eurooppa oli monien mullistusten kohteena.
when the member states negotiated the maastricht treaty numerous events were altering the shape of europe.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tabassa osapuolet neuvottelivat suoraan toistensa kanssa ilman kolmannen osapuolen läsnäoloa.
in taba, the parties negotiated directly with each other and without any third party present.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
ymmärtääkseni puheenjohtajavaltio irlanti ja ison-britannian hallitus neuvottelivat keskenään tänä viikonloppuna.
additionally, the salmon used in the study were purchased prior to the country of origin labelling regulations, and so the study has not even ensured that the salmon tested were farmed in scotland or the eu.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
tämän pitäisi minusta olla hälytysmerkki niille hallituksille, jotka neuvottelivat tämän sopimuksen.
i think it should sound an alarm to the governments that negotiated this treaty.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
niinkin äskettäin kuin viime kesänä israelin hallitus ja palestiinan kansa neuvottelivat perustavista kysymyksistä.
it was only last summer that the israeli government and the palestinian people were negotiating on what were bottom-line issues.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
tämä oli myös niiden tahojen toiveena, jotka neuvottelivat komission kanssa ehty- tutkimusohjelmien jatkamisesta.
this, moreover, is the wish of those who negotiated the ecsc research programmes with the commission.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
minusta oli erityisen ilahduttavaa, että kaikki jäsenvaltiot ja melkein kaikki ehdokasvaltiot neuvottelivat yhdessä portugalin johdolla.
it was especially gratifying for me that all the member states and almost all the candidate countries were talking together under portugal ' s leadership.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
toimielinten välisissä keskusteluissa ulkoministerit neuvottelivat toisesta pylväästä, josta tähän mennessä ei ole vielä päästy yksimielisyyteen.
what was achieved, in fact, was an institutionalized communication on the second pillar, an institutionalized communication between the makers of our foreign policy and the activities of the council in that second pillar, which had not previously been agreed or laid down.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
itävallan viranomaisten ja bawag-psk:n edustajat neuvottelivat 27 päivänä kesäkuuta ja 4 päivänä joulukuuta 2006.
on 27 june and 4 december 2006, meetings with the austrian authorities and representatives of bawag-psk took place.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
sopimuspuolet neuvottelivat 9–13 päivänä marraskuuta 2003 abidjanissa uuden pöytäkirjan, jossa vahvistetaan kalastusmahdollisuudet ja taloudellinen korvaus.
the two parties negotiated a new protocol setting out the fishing opportunities and financial contribution between 9 and 13 november 2003 in abidjan.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
samana päivänä, kun lidlin tarjous esitettiin, kunnan virkamiehet neuvottelivat myyntihinnan konsumin kanssa uudelleen. hinnaksi tuli miljoona kruunua.
subsequent to lidl’s bid, the municipal executive office renegotiated the sale price with konsum and a revised price of sek 1 million was agreed.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
osapuolet neuvottelivat banaaneista sekä kala- ja kalastustuotteista kaupallista yhteistyötä käsittelevässä akt-ey-alakomiteassa 2. heinäkuuta.
in the framework of the acp-ec trade cooperation subcommittee, both parties had consultations on 2 july on bananas and on fish and fishery products.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kazakstanin toimivaltaiset viranomaiset (cac) neuvottelivat komission kanssa 27 päivänä syyskuuta 2010, minkä jälkeen lentoturvallisuuskomitea kuuli niitä 10 päivänä marraskuuta 2010.
following to consultations with the commission held on 27 september 2010, the competent authorities of kazakhstan (cac) were heard by the air safety committee on 10 november 2010.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
unioni ja venäjän federaatio neuvottelivat myös sopimuksessa tarkoitettuja teknisiä sääntöjä koskevan pöytäkirjan [3], jäljempänä ’pöytäkirja’.
the union and the russian federation also negotiated a protocol on technical modalities pursuant to the agreement [3] (‘the protocol’).
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество: