Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tarkastuksen syy (kilpailu, terveystodistus jne.) signature, nom en capitales et qualité de la personne ayant vérifié l'identité
signature, nom en capitales et qualité de la personne ayant vérifié l'identité
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
meidän on jatkossa käytettävä ranskaksi termiä" droits de la personne", ja selaillessani pikaisesti corbettin mietintöä totean, että valppaudestamme huolimatta siinä on valitettavasti vielä vanhoja jäänteitä.
from now on, we must speak of 'the rights of the individual', and whilst quickly leafing through mr corbett 's report, i unfortunately noticed that, despite vigilant efforts on both sides, some mistakes have still slipped through the net.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
kirjoitin teille toimikautenne alussa samalla tavoin kuin kirjoitin entiselle puhemiehelle fontainelle, ja ehdotin, että käyttäisimme työssämme perusoikeuskirjan yhteydessä hyväksyttyä terminologiaa ja puhuisimme ihmisoikeuksista termillä droits de la personne( henkilön oikeudet).
i wrote to you when you first took up your post, just as i wrote to mrs fontaine, to suggest that, in our work, we use the terminology that we agreed to use in the charter and that we should speak of 'rights of the individual '.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
ranskaksi:”exonération des droits à l'importation” et ”certificat à utiliser dans [nom de la région ultrapériphérique]”
in french:‘exonération des droits à l'importation’ et ‘certificat à utiliser dans [nom de la région ultrapériphérique]’
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
en cas de changement de propriétaire, le passeport doit être immédiatement déposé auprès de l'organisation, l'association ou le service officiel l'ayant délivré avec le nom et l'adresse du nouveau propriétaire afin de le lui transmettre après réenregistrement. 3. s'il y a plus d'un propriétaire ou si le cheval appartient à une société, le nom de la personne responsable pour le cheval doit être inscrit dans le passeport ainsi que sa nationalité.
en cas de changement de propriétaire, le passeport doit être immédiatement déposé auprès de l'organisation, l'association ou le service officiel l'ayant délivré avec le nom et l'adresse du nouveau propriétaire afin de le lui transmettre après réenregistrement.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.