Вы искали: oikeushallinnon (Финский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

English

Информация

Finnish

oikeushallinnon

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Английский

Информация

Финский

oikeushallinnon virkamies

Английский

law official

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Финский

oikeushallinnon lujittaminen minen

Английский

improving the admin­istration of justice

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Финский

oikeushallinnon palvelukeskus – justitieförvaltningens servicecentral

Английский

oikeushallinnon palvelukeskus — justitieförvaltningens servicecentral

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Финский

mutualismo administrativo (virkamiesten, asevoimien ja oikeushallinnon erityisjärjestelmä)

Английский

mutualismo administrativo (special scheme for civil servants, the armed forces and court administrative officials)

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Финский

oikeushallinnon sähköinen asiointipalvelu on tarkoitettu kansalaisten ja yritysten käyttöön.

Английский

the e-services of the judicial administration are intended for the use of both citizens and companies.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Финский

etelä-khorasanin maakunnan oikeushallinnon varapuheenjohtaja, vastuussa rikollisuuden torjunnasta.

Английский

vice-chairman of the judiciary administration of south khorasan province, in charge of crime prevention.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Demo

Финский

pyydän siksi, että huolehtisimme tehokkaammin jäsenvaltioiden oikeushallinnon, tuomioistuinten sekä hallintoon osallistuvien koulutuksesta.

Английский

i would ask that we put real effort into more intensive training of the legal services, courts and administrations of the associated states.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Demo

Финский

nopeutetussa menettelyssä kaikki tarvittavat asiakirjat ja hakemus jätetään oikeushallinnon rekisteröintiosastoon internetin kautta ja allekirjoitetaan sähköisesti.

Английский

all required documents including the petition shall be submitted to the registration department of a court via internet using digital signature.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Финский

komission osalta voin todeta, että tuemme jo vuosilta 2004-2007 peräisin olevaa hanketta meksikon oikeushallinnon lujittamiseksi.

Английский

from the commission side, we are already supporting a project from 2004-2007 to strengthen the administration of justice in mexico.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Demo

Финский

tuomiota ei kuitenkaan tarvitse liittää ulosottohakemukseen, jos se löytyy sähköisestä tuomiorekisteristä (oikeushallinnon sähköinen asiointipalvelu).

Английский

the judgment need not be enclosed with the application if it can be found in the electronic register of judgements (judicial administration’s electronic service).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Финский

fischbach päätti puheenvuoronsa toteamalla, että osuvammin voisi puhua oikeusasiamiehen ja oikeushallinnon välisestä suhteesta kuin oikeusasiamiehen ja tuomioistuinten välillä mahdollisesti olevasta suhteesta.

Английский

mr fischbach concluded by saying that it might be more accurate to talk about the relationship between the ombudsman and the judicial administration, rather than of any relationship that might exist between the ombudsman and the courts.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Финский

olemme kuitenkin täysin selvillä siitä, että nykyinen tilanne vaikeuttaa ratkaisevasti herra kouchnerin työtä kosovon hallinnon saattamiseksi kuntoon ja toimintakykyiseksi erityisesti oikeushallinnon ja poliisitoimen osalta.

Английский

we are certainly very much aware that this factor is seriously compromising mr kouchner ' s work and the normalisation of administrative structures in kosovo, especially as regards judicial structures and police cover.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Demo

Финский

kansallisten rikoslakien soveltamisen ja jäsenvaltioiden oikeushallinnon yhdenmukaistaminen edellyttää ehdottomasti sitä, että yhdenmukaistetaan myös se lainsäädäntö, joka liittyy petoksien ja muun laittoman toiminnan ehkäisemiseen yhteisön talousarviossa.

Английский

harmonisation in the area of the application of national criminal law and of the administration of justice in the member states presupposes, necessarily, the harmonisation of legislation on fighting fraud and any other illegal activity in the community budget.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Demo

Финский

eu:n jäsenvaltiot ovat valmiita avustamaan afganistanin turvallisuudesta vastaavien instituutioiden, mukaan lukien kansalliset sotilas- ja poliisivoimat, ja oikeushallinnon perustamisessa.

Английский

eu member states are ready to assist with the creation of afghan security institutions, including the establishment of a national army and a police force, as well as the building up of a justice administration.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Финский

euroopan komissio on tänään kehottanut italiaa soveltamaan asianmukaisesti julkisia hankintoja koskevia eu:n sääntöjä menettelyyn, joka liittyy barin oikeushallinnon uusien rakennusten rakentamiseen ja jonka arvo on arviolta 350 miljoonaa euroa.

Английский

the european commission has today requested that italy correctly apply eu rules on public procurement to a procedure for the construction of new buildings for the judicial administration of bari, the estimated value of which is €350 million.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Финский

asetuksen iii osaston 1 luvun 2-7 jaksoa ei luontoisetuuksien osalta sovelleta virkamiesten, asevoimien ja oikeushallinnon erityisjärjestelmän etuudensaajiin, jotka kuuluvat espanjan mutualismo administrativo -järjestelmään.

Английский

insofar as they concern benefits in kind, title iii, chapter 1, sections 2 to 7 do not apply to beneficiaries of the special scheme for civil servants, the armed forces and the judicial administration who are covered under the spanish "mutualismo administrativo".

Последнее обновление: 2013-05-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Финский

"toisissa jäsenvaltioissa täyttyneitä kausia, jotka on laskettava virkamiesten, asevoimien ja oikeushallinnon erityisjärjestelmän mukaan, käsitellään asetuksen 47 artiklaa sovellettaessa samalla tavalla kuin ajallisesti viimeisimpiä espanjan valtion virkamiehien täyttyneitä kausia.

Английский

'periods completed in other member states which must be calculated in the special scheme for civil servants, the armed forces and the judicial administration, will be treated in the same way, for the purposes of article 47 of the regulation, as the periods closest in time covered as a civil servant in spain.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Финский

arvoisa puhemies, päätän puheenvuoroni toteamalla, ettei yksikään näistä jäsenvaltioiden oikeushallinnon käyttöön asetettavista välineistä edellytä euroopan kansalaisten kansalaisvapauksien vähenemistä millään tavalla, vaan pikemminkin päinvastoin: niillä annetaan lisäkeinoja sen vapauden suojaamiseksi, jonka terroristit riistävät ihmisiltä yrittäessään saada ajatuksensa pakolla hyväksytyksi.

Английский

mr president, i will end by saying that none of these instruments being provided to the judicial administration of the member states imply the least restriction of the civil liberties of european citizens, but quite the opposite: they provide additional means for protecting the freedom which those who use terrorism to try to impose their ideas take away from the individual.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,917,371 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK