Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
olen merkinnyt sen huolella muistiin.
i have taken good note of it.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
hyvä kollega, olen merkinnyt asian muistiin.
i have taken note of the honourable member' s comment.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
olen merkinnyt muistiin ehdotuksenne ja välitän sen toimivaltaisten viranomaisten arvioitavaksi.
mr president, i should like to ask the bureau to invite the house, during the next plenary, to observe one minute 's silence in memory of the children and the thousands of other civilians who lost their lives during the above invasions.
olen merkinnyt muistiin ehdotuksenne ja välitän sen toimivaltaisten viranomaisten arvioitavaksi.
the presidency has taken note of your proposal and will communicate it to the competent authorities for their consideration.
olen merkinnyt tarkasti muistiin myös teidän kiinnostuksenne joustavuusvälineen tarjoamia mahdollisuuksia kohtaan.
i have also taken note of your interest in the opportunities offered by the flexibility instrument.
olen merkinnyt esitetyt kannat huolellisesti muistiin ja otan ne huomioon muotoillessamme politiikkoja ja tehdessämme asianmukaisia lainsäädäntöehdotuksia.
i have taken very careful note of the views expressed and will take them into account in the formulation of policy and in bringing forward legislation in due course.
sanon rouva todinille, että olen merkinnyt hänen ehdotuksensa tutkimuksesta muistiin ja välitän tietoni kollegalleni rouva cressonille.
i would say to mrs todini that i have noted her suggestions about the research, and that i shall report on them to my colleague, mrs cresson.
onnekseni asiasta on keskusteltu parlamentissa; olen merkinnyt muistiin kompromissit, mutta myös sen, mikä on jätetty pois.
i am delighted that it is being discussed in parliament, but i also note the compromises and the omissions in it.
puhemies. - olen merkinnyt tämän muistiin, ja pohdimme, kuinka meidän on meneteltävä tällaisissa tapauk sissa.
the committee on civil liberties and internal affairs also shares the council's view on nearly all issues, because its proposal is simply very consistent and very comprehensive, as well as very prac tical.
olen merkinnyt muistiin, että ryhmästä tulee neuvoa-antava ryhmä, jonka toimenkuvaan sisältyy enemmän kuin yksinomaan bioteknologia.
i have made a note of the fact that it will be an advisory and consultative body and that its remit will encompass more than biotechnology alone.
hyvät kuulijat, minulla ei ole riittävästi aikaa vastata kaikkiin huomioihinne, mutta olen merkinnyt ne muistiin ja komissio ottaa ne huomioon.
ladies and gentlemen, there is not enough time for me to respond to all of your comments but i have noted them down and the commission will take them into account.
haluan todeta, että olen merkinnyt huolellisesti muistiin sen, mitä parlamentin jäsen linkohr sanoi maatalouspolitiikasta ja mahdollisuudesta kehittää muiden tuotteiden kuin elintarvikkeiden tuotantoa.
i would like to point out that i have taken careful note of mr linkohr ' s words on agricultural policy and the possibility of encouraging non-food production.
joulukuussa parlamentin jäsenistä koostuva ryhmä lähetti sinne kirjeen, sillä näitä afrokolumbialaisia yhteisöjä vainottiin; toissa päivänä surmattiin seitsemän näiden yhteisöjen jäsentä olen merkinnyt muistiin heidän nimensä ja ikänsä.
together with a group of other members of parliament, i wrote to colombia in december, because these afro-colombian communities were being threatened. the day before yesterday, seven members of these communities were murdered.
tunnustan aivan vilpittömästi, että olen yllättynyt siitä tuesta, jota todennäköisesti kellään puolustusministerikollegoistani ei ole ollut tilaisuutta saada euroopan parlamentilta, kaikkine laillisen enemmistön loogisine piirteineen, euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikalle, ja monista eri mahdollisuuksista, joita avautuu aivan kaikista puheenvuoroista, joista kiitän ja jotka olen merkinnyt tunnollisesti muistiin.
i must confess frankly that i have been surprised by the degree of support from the european parliament, which i imagine none of my defence colleagues have enjoyed- given all the shades of opinion its legitimate plurality implies- for the european security and defence policy and the many possibilities and variations suggested in each and every intervention, and i thank you for them and have noted them very carefully.