Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
euroopan näkemyksenä on oltava vapaus ja mahdollisuudet kaikille.
europe's vision must be freedom and opportunity for all.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
kuluttajalla on oltava vapaus valita palveluntuottajansa, ja siksi hän tarvitsee myös älykästä mittaria.
the consumer must have the option of choosing his or her service provider, which is why he or she also needs a smart meter.
tätä varten meillä on oltava vapaus tukea kaikenlaisia kulttuurituotteitamme, jos niitä nyt näin voi nimittää.
to this end, we need to have the freedom to support all kinds of cultural products, if that is what we want to call them.
b) tarkastettavalla yhteisöllä on oltava vapaus valita, millä tavoin lakisääteisiin tilintarkastajiin otetaan yhteyttä;
b) the audited entity shall be free to choose the method to contact the invited statutory auditor(s);
kiintiöt ovat etu tuottajille, joilla on oltava vapaus siirtää ja myydä kiintiöitä, kun he haluavat lopettaa tuotantotoiminnan.
and quotas are an asset for farmers, who need to have the freedom to transfer and sell them when they want to cease production.
euroopan näkemyksenä on oltava vapaus ja mahdollisuudet kaikille, paremmat mahdollisuudet ja kannustimet työhön sekä työhön kykenemättömien turvaverkon vahvistaminen.
the vision of europe must be freedom and opportunity for all, increasing opportunities and incentives to work, whilst strengthening the safety net for those who are unable to work.
jokaisella jäsenvaltiolla on oltava vapaus määrittää toimijoiden asema, monopolin ulottuvuus, yleisen edun tehtävät sekä hallintaedellytykset työllisyyden ja koulutuksen hyväksi.
each member state must have a free choice in the status of its operators, the field of the monopoly, the definition of a general interest mission and management criteria in favour of employment and training.
d) tarkastettavalla yhteisöllä on oltava vapaus määritellä valintamenettely, ja se voi käydä menettelyn aikana suoria neuvotteluja kiinnostuneiden tarjoajien kanssa;
d) the audited entity shall be free to define the selection procedure and may conduct direct negotiations with interested tenderers in the course of the procedure;
kansallisilla sääntelyviranomaisilla on oltava vapaus soveltaa infrastruktuuria koskevaa sääntelyä kansallisiin erityisolosuhteisiin, mutta niiden on oltava myös valmiit perustelemaan sitä eu: n tasolla.
national regulatory authorities will need the freedom to apply infrastructure regulation according to specific national circumstances, but be ready to justify this at the eu level.
eu:n on oltava vapauden eurooppa, jossa ihmiset ja yritykset kilpailevat kuluttajien suosiosta, eikä protektionistien eurooppa.
the eu must be a europe of freedom, in which people and businesses compete for the favour of consumers and not for that of the protectionists.
top - ettenkö aavistanut? jos olisin mies, en voisi teihin tutustuttuani enää koskaan rakastaa ketään muuta.
top "i didn't think so? why, if i were a man, i could never care for anyone else after knowing you.
elämme hetkellä, jolloin pakolaisasiain päävaltuutettu moittii tanskan ja italian hallitusten säätämiä lakeja, joilla kyseenalaistetaan oikeus perhe-elämään rajoittamalla perheiden yhdistymistä, oikeutta rakastaa, ketä haluaa, hyökkäämällä seka-avioliittoja vastaan ja yrittämällä jopa rajoittaa ennalta turvapaikanhakijoiden määrää.
at the same time, the united nations high commissioner for refugees has condemned laws passed by the danish and italian governments that call into question the right to live as a family by limiting family reunification, the right to love the person of one 's choice by attacking mixed marriages and that even seek to limit the number of asylum applicants.