Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sanomme sen käyttäytyvän "comme une poule qui a trouvé un révolver [kuin revolverin löytänyt kana]".
we say that it behaves 'comme une poule qui a trouvé un révolver [like a chicken that has found a revolver]'.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
3 — ennakkoratkaisupyyntö, s. 3. 4 — riidanalaisen säännöksen tämän asian kannalta merkityk selliset kohdat kuuluvat seuraavasti: "le travailleur salarié qui a exercé en cette qualité une activité au cours de la période comprise entre le 1er janvier 1938 et le 31 décembre 1944 est censé avoir continué cette activité de travailleur salarié dans les mêmes conditions de durée pendant toute la période se situant entre la date à laquelle son occupation a pris fin et le 31 décembre 1945.
3 — see page three of the order for reference.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.