Вы искали: saattanut tuomioistuimen tutkittavaksi v... (Финский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

English

Информация

Finnish

saattanut tuomioistuimen tutkittavaksi vaatimuksen

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Английский

Информация

Финский

asia on mahdollista saattaa tuomioistuimen tutkittavaksi.

Английский

the option to appeal to the courts.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

sopimus voidaan saattaa tuomioistuimen tutkittavaksi;

Английский

the agreement is subject to judicial review;

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Финский

muodostakaamme liittouma tämän asian saattamiseksi yhteisöjen tuomioistuimen tutkittavaksi.

Английский

let us put together a coalition to bring the matter before the court of justice.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Финский

jäsenvaltioiden on varmistettava, että sääntelyelimen päätökset voidaan saattaa tuomioistuimen tutkittavaksi.

Английский

member states shall ensure that decisions taken by the regulatory body are subject to judicial review.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Финский

jäsenvaltioiden on sen varmistettava, että sääntelyelimen päätökset voidaan saattaa tuomioistuimen tutkittavaksi.

Английский

member states shall ensure that decisions taken by the regulatory body are subject to judicial review.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

hallintoviranomaisten tulee olla puolueettomia ja niiden toimenpiteet on voitava saattaa tuomioistuimen tutkittavaksi,

Английский

whereas administrative authorities must be impartial and the exercise of their powers must be subject to judicial review;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Финский

yhteisöjen tuomioistuimen tutkittavaksi saatattava oikeudellinen argumentaatio on esitettävä itse kirjelmässä eikä sen liitteissä.

Английский

legal argument submitted for consideration by the court must appear in the pleadings and not in the annexes.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Финский

perusoikeuksien tehokas suojelu edellyttää sitä, että niiden loukkaaminen voidaan saattaa tuomioistuimen tutkittavaksi.

Английский

it is, however, important to note that justiciability can have different meanings in different contexts, as the example of 'social rights' demonstrates.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

mielestäni parlamentin pitäisi saattaa tämä asia perustamissopimuksen 232 artiklan nojalla euroopan yhteisöjen tuomioistuimen tutkittavaksi.

Английский

in my opinion parliament would need to refer this to the european court of justice for resolution under article 232 of the treaty.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Финский

pääsäännön mukaan sen tuomioistuimen, jossa kanne on nostettu myöhemmin, on jätettävä asia ensiksi mainitun tuomioistuimen tutkittavaksi.

Английский

the provision contains a general rule, which is that the court second seised shall decline jurisdiction in favour of that court.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

tällöin on säädettävä menettelystä, jolla viranomaisen toimivallan virheellinen tai sopimaton käyttö tai käyttämisen laiminlyönti voidaan saattaa tuomioistuimen tutkittavaksi.

Английский

in this case, provision must be made for procedures whereby improper or unreasonable exercise of its powers by the administrative authority or improper or unreasonable failure to exercise the said powers can be the subject of judicial review.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

lisäksi tällöin on säädettävä menettelystä, jolla viranomaisen toimivallan virheellinen tai sopimaton käyttö tai käyttämisen laiminlyönti voidaan saattaa tuomioistuimen tutkittavaksi.

Английский

furthermore in this case, provision must be made for procedures whereby improper or unreasonable exercise of its powers by the administrative authority or improper or unreasonable failure to exercise the said powers can be the subject of judicial review.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 5
Качество:

Финский

oikeutettu yksikkö voi saattaa yhteisön toimielimen tai muun elimen tekemän päätöksen asiasisällön tai siihen liittyvien menettelyjen laillisuuden yhteisöjen tuomioistuimen yhteisöjen tuomioistuimessa tutkittavaksi.

Английский

the qualified entity shall have access to review proceedings before the court of justice to challenge the substantive and procedural legality of the above-mentioned decision of the community institution or body.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

kivikissä toimiva lindbloms frö sitä vastoin näyttää ryhtyvän taistelemaan eu-säännöistä viranomaisten kanssa. - nyt on aika antaa asia tuomioistuimen tutkittavaksi.

Английский

lindbloms frö in kivik, however, is apparently set to do battle with the authorities over the eu's rules. the case is about to be tried in the courts.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

kuten esimerkki sosiaalisista oikeuksista osoittaa. niistä osa, kuten syrjinnän yleiskiellon tai sukupuoleen perustuvan syrjinnän kiellon rikkominen, voidaan jo nyt saattaa tuomioistuimen tutkittavaksi.

Английский

consultation of the workers, the improvement of the working environment to protect workers' health and safety, or the integration of persons excluded from the labour market.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

mikäli ilmenee, että jokin jäsenvaltio käyttää asemaansa väärin ja vääristää kilpailua, on tärkeää, että mahdollisesti epäoikeudenmukaisesti kohdeltu osapuoli voi saattaa asiansa tuomioistuimen tutkittavaksi.

Английский

aid for public activity should, as a matter of principle, also be accounted for and be easily accessible.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Финский

jäsenvaltioiden on varmistettava, että hakijoilla on oikeus saattaa tässä artiklassa tarkoitetut päätökset tuomioistuimen tutkittavaksi ja että heillä on mahdollisuus saada oikeusapua maksutta, jos heillä ei ole varaa maksaa siitä.

Английский

member states shall ensure that applicants have the right to take bring proceedings before a ccourt against decisions provided for by this article and that they have access to legal assistance that shall be free of charge when applicants cannot afford it.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

menettely, jonka oikeusviranomainen on pannut vireille määräyksen antaneen jäsenvaltion kansallisen lainsäädännön mukaan rangaistavan lainvastaisen teon johdosta, ja jonka osalta asiassa annettava päätös voidaan saattaa erityisesti rikosasioissa toimivaltaisen tuomioistuimen tutkittavaksi.

Английский

proceedings brought by judicial authorities in respect of acts which are punishable under the national law of the issuing state by virtue of being infringements of the rules of law, and where the decision may give rise to further proceedings before a court having jurisdiction in particular in criminal matters.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Финский

on säädettävä menettelyistä, joilla vastineoikeuden tai vastaavien oikaisukeinojen käyttöä koskevat riidat voidaan saattaa tuomioistuimen tutkittaviksi.

Английский

provision shall be made for procedures whereby disputes as to the exercise of the right of reply or the equivalent remedies can be subject to judicial review.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 4
Качество:

Финский

lopuksi se pyytäisi komissiota, neuvostoa ja jäsenvaltioita antamaan ey: n perustamissopimuksen 228 artiklassa esitetyn menettelyn mukaisesti koko mai-sopimuksen lopullisen luonnoksen euroopan yhteisöjen tuomioistuimen tutkittavaksi ennen kuin se ratifioidaan.

Английский

finally, it would call on the commission, the council and the member states to submit, pursuant to the procedure provided for in article 228, the whole of the definitive draft of the mai to the court of justice for full examination before it is ratified.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,873,210 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK