Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pds: n kollegalle, joka yhtäältä arvosteli meitä siitä, että emme ota huomioon ranskalaisten sielunmaisemaa emmekä ranskan poliittisia tavoitteita, mutta arvosteli samanaikaisesti kuitenkin kiivaasti berliinin huippukokouksen maatalousmarkkinakompromissin tuloksia, voin vain sanoa, hyvä kollega, että ne liittyvät jollakin tavalla toisiinsa, ja teidän pitäisi kyllä tutkia hieman tarkemmin, oletteko lopulta sotkeutunut niin sanotusti vastakohtien vyyhtiin.
to my colleague in the pds who, on the one hand, criticised us for ignoring french sensibilities and also the aims of french politics and yet, at the same time, heavily criticised the inadequacy of the compromise on the agricultural commodities market that was worked out at the berlin summit, i can only say that these things go hand in hand, and you should look more closely at whether you have not, as it were, ended up getting yourself entangled in a knot of contradictions.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество: