Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
määräaika: toimintavalmiudessa vuoteen 2012 mennessä.
deadline: operational by 2012.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
järjestelmän on tarkoitus olla toimintavalmiudessa vuoteen 2013 mennessä.
the system should to be operational by 2013.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ecc-net on ollut alusta pitäen täydessä toimintavalmiudessa.
from the start, the ecc-net has been put on full alert, working closely together to ensure co-ordinated assistance to eu consumers.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
euroopan turvapaikka-asioiden tukivirasto on nyt täydessä toimintavalmiudessa
the european asylum support office is now fully operational
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
3.2.4 ympärivuorokautisessa toimintavalmiudessa olevan keskitetyn teknisen toimintaryhmän varustaminen
3.2.4 provision of a centralised technical body on 24-hour standby
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
kuinka kauan kestää ennen kuin eurooppalainen järjestelmä on täydessä toimintavalmiudessa?
how long will it take before a fully-operational european system is in place?
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
keskukset kuudessatoista eri maassa ja yksi eu:n tason keskus ovat toimintavalmiudessa.
a network of national centres in 16 countries is now in place, as well as an eu-level centre.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vaaditun kiinteän palonhavaitsemis- ja palohälytysjärjestelmän hälytyspainikkeineen on oltava aina välittömässä toimintavalmiudessa.
any required fixed fire detection and fire alarm system with manually operated call points shall be capable of immediate operation at all times.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
kehitetään neuvottelumekanismi bioterrorismin riskiin liittyvien kriisien varalta ja varaudutaan pitämään yhteisiä tutkimusryhmiä toimintavalmiudessa
develop a mechanism for consultation in the event of a crisis linked to the risk of bioterrorism and a capacity for the deployment of joint investigation teams;
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
.1 vaaditun kiinteän palonhavaitsemis- ja palohälytysjärjestelmän hälytyspainikkeineen on oltava aina välittömässä toimintavalmiudessa.
.1 any required fixed fire detection and fire alarm system with manually operated call points shall be capable of immediate operation at all times.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:
amm on toimintavalmiudessa virallisesti 15. syyskuuta, mutta eturyhmä on ollut paikalla rauhansopimuksen allekirjoittamisesta lähtien.
the amm will deploy formally on 15 september: an initial presence has been on the ground since the signing of the peace agreement.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
yhteisön kalastusalusten päälliköiden on varmistettava, että akustiset karkotinlaitteet ovat täydessä toimintavalmiudessa, kun pyydys lasketaan veteen.
the masters of the community fishing vessels shall ensure that the acoustic deterrent devices are fully operational when setting the gear.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
sisäisen tarkastuksen yksikkö ei ollut vielä vuonna 2008 täydessä toimintavalmiudessa europeaidin sisäisen tarkastuksen yksiköltä tapahtuneen toiminnan siirron jäljiltä.
in 2008 the iac did not operate yet in its full capacity due to the transferral of activities from europeaid’s iac.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eufor tchad/rca -operaation jäsenten ja paikallisväestön ensimmäiset kontaktit toimintavalmiudessa 15 päivän varoitusajalla ja ainakin 30 päivän ajan.
it has also defined with nato the framework for relations between the two organisations, including arrangements allowing the union to have recourse to nato’s assets and capabilities.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mikä tärkeintä, kaikilla suuren riskin alueilla olisi oltava yhteisiä, säännöllisiä, pysyviä seurantapartioita, jotka olisivat toimintavalmiudessa vuoden ympäri.
most importantly, all high risk areas should have joint, regular, permanent and operational surveillance patrols throughout the whole year.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
prestigen katastrofi toi esiin puutteet eu: n lainsäädännön täytäntöönpanossa sekä eu: n riittämättömät toimintavalmiudet, jotka pahensivat onnettomuuden ympäristövaikutuksia.
the prestige disaster highlighted the gaps in the implementation of eu legislation and the lack of a sufficient eu response mechanism, which aggravated the environmental impact.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество: