Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Ð tyoÈtapaturma- ja ammattitautivakuutus (katso
Ð sickness and maternity insurance (see section 2 below);
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tyoÈtapaturma- ja ammattitautietuudet (jakso 3) ð
certain medical treatment benefits, cash sickness benefit and maternity benefit (section 2.b, c, d); ð
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Ð ja ammattitautietuudet tyoÈtapaturma- (jakso 3) ð
early retirement pension also covers invalidity (sections 4 and 5); ð
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Ð Ð Ð ja ammattitautietuudet tyoÈtapaturma- (jakso 5)
Ð benefits for accidents at work and occupational diseases (chapter 5);
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tyoÈtapaturma- ja ammattitautivakuutus turvan ulkopuolelle jaÈaÈneitaÈ kausia.
insurance against accidents at work and occupational diseases
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
itsenaÈiset ammatinharjoittajat tyoÈtapaturma- ja ammattitautivakuutusta (jakso 4)
Ð insurance against accidents at work and occupational diseases (section 4);
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jos tyoÈtapaturma tai ammattitauti on aiheutunut siitaÈ, ettaÈ tyoÈnantaja on
applications should be submitted to the social insurance institution responsible (see section 2).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
etuuksiin oikeuttava peruste on tyoÈtapaturma (tai tyoÈmatkan aikana sattunut tapaturma).
you are entitled to these benefits if you suffer an accident at work (or while travelling to or from work).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
terveydenhuolto, tyoÈtapaturma- ja ammattitautietuuksiin ja lapsilisaÈaÈn ei liity mitaÈaÈn prsi- maksuedellytyksiaÈ.
benefits in kind under the health service are financed by the state and from health service contributions.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jos tyoÈtapaturma tai ammattitauti johtaa kuolemaan, maksetaan erityinen kertakorvaus jaksossa 6 mainittujen yleisten etuuksien lisaÈksi .
in the case of permanent incapacity for work, the rules set out in section 4 apply. in addition, however, a lumpsum can be awarded .
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jos tyoÈtapaturma johtaa sairauteen tai tyoÈkyvyn menetykseen vaÈhintaÈaÈn 10 paÈivaÈksi, vakuutus kattaa tarvittavasta hoidosta aiheutuvat kulut.
if an occupational injury results in sickness or loss of working capacity for 10 days or more, the necessary cost of treatment is covered by the insurance .
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
6,9 prosentin sairausvakuutusmaksu 1,4 prosentin tapaturmavakuutusmaksu tyoÈtapaturma- ja ammattitautietuudet (jakso 4)
Ð accident insurance: 1.4 %; benefits in the event of occupational accidents and diseases (section 4);
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tyoÈtapaturmalautakunta (arbejdsskadestyrelsen) paÈaÈttaÈaÈ, onko kaÈsiteltaÈvaÈ tapaus tyoÈtapaturma tai ammattitauti ja onko henkiloÈllaÈ oikeus saada korvaus .
the national board of industrial injuries (arbejdsskadestyrelsen) will decide whether the case in question constitutes an accident at work or an occupational disease, whether the person concerned is entitled to compensation, and if so how much.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ammattitauteihin ja taakkojen nostamisesta aiheutuneisiin aÈkillisiin vammoihin liittyvaÈt etuudet maksaa tyoÈtapaturma- vakuutuslaitos (arbejdsmarkedets erhvervssygdomssikring).
in the case of occupational diseases and sudden injuries caused by lifting, payments are made by the labour market's occupational disease insurance fund (arbejdsmarkedets erhvervssygdomssikring).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jos tyoÈtapaturma johtaa tyoÈkyvyttoÈmyyteen tai kuolemaan, henkiloÈ saa tyoÈkyvyttoÈmyyselaÈkettaÈ tai haÈnen huollettavilleen maksetaan perheelaÈkettaÈ (katso jaÈljempaÈnaÈ jaksot 4 ja 6).
you must have completed (a) 4 500 days of work in total or (b) 1 500 days of work, of which at least 600 days within the last five years before the invalidity was confirmed.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tyoÈtapaturmat ja ammattitaudit
accidents at work and occupational diseases
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество: