Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
unwra, samoin kuin ilo, kanavoi jo nyt eu:n avustuksia miehitetyille alueille.
unwra, like the ilo, already functions as a channel for eu aid to the territories.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
joulukuussa komissio myönsi hätäapuun 15 miljoonaa euroa, joista yksistään 14,5 miljoonaa euroa osoitettiin unwra: lle vastauksena sen hätävetoomukseen.
in december the commission provided eur 15 million in emergency aid, eur 14.5 million alone to unwra in response to its emergency appeal.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
alustavassa täytäntöönpanokertomuksessaan, joka esitettiin joulukuisen hätävetoomuksen jälkeen, unwra osoitti olevansa huolissaan myös suurista vaikeuksista, joita ilmenee elintarvikkeiden jakelussa, rakennusaineiden, lääkintätarvikkeiden ja muiden välttämättömien tarvikkeiden jakelussa.
in its preliminary implementation report following the december emergency appeal, unwra also raises concern about serious difficulties in the delivery of food, the delivery of construction material, medical items and other essential supplies.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
meidän on myös parannettava palestiinalaishallinnon mahdollisuuksia tarjota paikallisia palveluja, ja näiden palvelujen tarjoamista voi tukea myös yhdistyneiden kansakuntien palestiinan pakolaisten avustus- ja työelin( unwra).
we must also increase the palestinian authority 's power to provide local services. the united nations relief and works agency( unwra) can also provide support in this area.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
toivon, että lähi-idässä olevien palestiinalaispakolaisten avustus- ja työelimelle unwralle myöntämämme tuen lisääminen auttaisi parantamaan tilannetta, ja toivon, että israelin hallitus kiinnittäisi huomiota edes osaan niistä ongelmista, joita tuomme esiin, esimerkiksi siihen, että ashodin satamassa on nyt estetty maailman ruokaohjelmasta toimitettujen 500 ruokapaketin jakelu.
i hope that the increase in our assistance to unwra will help improve the situation and i hope that the israeli government will listen to some of the things we are saying, for instance about the blocking of 500 containers of world food programme assistance in ashdod port at the moment.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество: