Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
välitysehdotukseen tehtiin seuraavat muutokset:
amendments made to the compromise were as follows:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ministerien hyväksymä teksti perustuu puheenjohtajavaltion välitysehdotukseen.
the text agreed by ministers is based on the presidency compromise proposal.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
välitysehdotukseen kuului muun muassa tiettyjen turskakantojen elvytyssuunnitelma.
the compromise includes in particular a plan for the recovery of certain stocks of cod.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
yhteisymmärrys perustuu puheenjohtajan välitysehdotukseen, jossa on useita keskeisiä osatekijöitä:
the agreement was based on a presidency compromise package, which includes several key elements:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ministerit linjasivat ehdotuksen jatkokäsittelyä puheenvuoroissaan, jotka pohjautuivat puheenjohtajavaltion tarkistettuun välitysehdotukseen.
the interventions by ministers in order to provide guidance for further work on this file took account of a revised compromise text submitted by the presidency.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
komissio on yhtä mieltä lähes kaikista ehdotuksessa esitetyistä tai puhemiehen välitysehdotukseen sisällytetyistä muutoksista.
the commission can agree with nearly all amendments proposed, which are either covered by the proposal or which are incorporated in the presidency compromise text.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ministerien käymät keskustelut perustuivat puheenjohtajan välitysehdotukseen, joka koski erityisesti seuraavia kysymyksiä:
the ministerial discussion was based on a presidency compromise proposal concerning in particular the following issues:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
kahdenvälisiä neuvotteluja käydään parhaillaan puheenjohtajavaltion ja niiden jäsenvaltioiden välillä, jotka suhtautuivat välitysehdotukseen kaikkein vastahakoisimmin.
bilateral contacts are in progress between the presidency and those member states most reluctant to subscribe to the compromise proposal on the table.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
välitysehdotukseen sisältyi lisäksi uusi poikkeus sellaisten jäsenvaltioiden osalta, joiden karjan kokonaismäärä on enintään 600 000 eläintä.
the compromise also provides for a new derogation for member states in which the number of animals is 600 000 or less.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
puheenjohtajavaltio tekee asiaankuuluvat johtopäätökset ja sisällyttää ne maaseudun kehittämisen tukitoimenpiteitä koskevaan yleiseen välitysehdotukseen, jota neuvosto tarkastelee toukokuussa.
the presidency will draw the necessary conclusions and will incorporate them in the proposal for an overall compromise on measures to support rural development which the council will examine in may 2005.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
koska kuitenkin on toivottavaa, että asia saadaan käsiteltyä pikaisesti, komissio ei vastusta puheenjohtajan välitysehdotukseen perustuvan neuvoston yhteisen kannan vahvistamista.
as an early decision would be desirable, however, the commission is not opposing the adoption of a council common position based on the presidency compromise.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
neuvoston yhteisymmärrys perustuu puheenjohtajavaltio itävallan esittämään välitysehdotukseen, joka on sisällöltään pitkälti euroopan parlamentin ensimmäisen käsittelyn lausunnon ja tähän lausuntoon perustuvan komission muutetun ehdotuksen mukainen.
the council's agreement is based on a compromise text, put forward by the austrian presidency which in substance is closely in line with the first reading opinion of the european parliament and the commission's amended proposal based on that opinion.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
puheenjohtajavaltion välitysehdotukseen sisältyy säännöksiä, jotka koskevat tehokkuuskriteerejä, alkuperätakuuta, tukijärjestelmiä, sähköverkkojärjestelmiin ja tariffeihin liittyviä kysymyksiä sekä sähkölämpösuhteen ja yhteistuotantoyksikköjen määritelmää.
the presidency compromise includes provisions regarding efficiency criteria, guarantee of origin, the support schemes, the electricity grid system and tariff issues, as well as on the definition of power-to-heat ratio and cogeneration units.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
puheenjohtajan päätelmät istunnossa 19. maaliskuuta muutettuun puheenjohtaja valtion välitysehdotukseen vasta siviilioikeudellisesta vastuusta (bunkkeriyleissopimus) - eyvl l 256.
international convention on civil liability for bunker oil pollution damage: oj l 256, 25.9.2002; bull.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
neuvosto pääsi puheenjohtajan välitysehdotukseen perustuvaan poliittiseen yhteisymmärrykseen ehdotuksesta, jolla muutetaan tiettyjen itävallasta ja ruotsista peräisin olevien vaarallisten aineiden merkinnöistä annettua direktiiviä 67/548/ety.
the council reached political agreement on the basis of a presidency compromise on a proposed amendment to directive 67/548/eec as regards the labelling of certain dangerous substances in austria and sweden.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
euroopan parlamentin lausuntoa odotettaessa eurooppa-neuvosto ilmaisee tyytyväisyytensä energiaverotusta koskevaan valtiovarainministereiden yhteisymmärrykseen, joka perustuu ecofin-neuvoston istunnossa 19. maaliskuuta muutettuun puheenjohtajavaltion välitysehdotukseen.
welcomes, subject to the opinion of the european parliament, the agreement of finance ministers on energy taxation on the basis of the presidency compromise as amended in the ecofin council meeting on 19 march;
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
kiintiöistä ja kuorma-autoille asetettavista maksuista pitäisi olla seurauksena liikenteen ohjautuminen uudelleen itävallasta brennerin reitiltä sveitsin kautta kulkeville reiteille, minkä vuoksi itävalta saattoi luopua brennerin reittiä koskevasta turvalausekepyynnöstään, joka sisältyy eurovignette-direktiivin välitysehdotukseen.
the quotas and the charges for lorries should result in traffic rediverting from the brenner route in austria to routes through switzerland, and this has enabled austria to drop its request for a safeguard clause for the brenner pass, which was included in the compromise proposal for the "eurovignette" directive.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование