Вы искали: vahingonkorvauskanteita (Финский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

English

Информация

Finnish

vahingonkorvauskanteita

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Английский

Информация

Финский

- - - kumoamiskanteita laiminlyöntikanteita vahingonkorvauskanteita

Английский

direct actionsof which:for annulment of measures for failure to act

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

yhteisön kilpailuoikeuden rikkomisesta johtuvia vahingonkorvauskanteita koskevan valkoisen kirjan jatkoaloite

Английский

follow-up initiative to the white paper on damage actions for breach of the ec antitrust rules

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

kiireellinen tarve laatia yhteisön kilpailuoikeuden rikkomisesta johtuvia vahingonkorvauskanteita koskevia lainsäädäntöehdotuksia

Английский

the need to draw up legislative proposals on antitrust damages actions for breaches of eu antitrust rules;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

yhteisön kilpailuoikeuden rikkomisesta johtuvia vahingonkorvauskanteita koskeva valkoinen kirja (keskustelu)

Английский

white paper on damages actions for breach of the ec antitrust rules (debate)

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Финский

ensimmäinen tämänsuuntainen askel on kilpailuoikeuden rikkomisesta johtuvia vahingonkorvauskanteita käsittelevän vihreän kirjan julkaiseminen.

Английский

the publication of the green paper on damages actions for breach of the ec antitrust rules is a first step in this direction.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

merenkulkuasioissa on todettu esiintyvän ongelmia koordinoitaessa vahingonkorvausrahaston perustamiseen tähtääviä kanteita ja yksittäisiä vahingonkorvauskanteita.

Английский

in maritime matters, difficulties are reported in the coordination of proceedings aimed at setting up a liability fund and individual liability proceedings.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

merkittävä saavutus kilpailupolitiikan alalla vuonna 2014 oli kilpailuoikeuden rikkomisesta johtuvia vahingonkorvauskanteita koskevan direktiivin3 antaminen.

Английский

one major achievement in the field competition policy in 2014 was the adoption of the directive on antitrust damages actions3.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

komission päätösten jälkeen vahingonkorvauskanteita voidaan nostaa kansallisissa tuomioistuimissa (ks. yhteisön kilpailuoikeuden rikkomisesta johtuvista

Английский

actions for recovery of damages following commission decisions can be submitted to national courts (for details, see chapter 11 of the white paper on damages actions for breach of

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

4.1.1 etsk on tyytyväinen siihen, että ehdotukset koskevat sekä kielto- että vahingonkorvauskanteita joukkovahinkotilanteissa.

Английский

4.1.1 the eesc welcomes the fact that the proposals cover both injunctive and compensatory collective actions in mass harm situations.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

näin olisi pyrittävä tehostamaan kilpailuoikeuden rikkomisesta johtuvia vahingonkorvauskanteita ja siten varmistamaan, että vahinkoa kärsineiden oikeudet korvauksiin toteutuvat.

Английский

these effective means should seek to ensure victims’ rights to compensation by making antitrust damages actions more effective.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

euroopassa on viime vuosikymmenten aikana nostettu hyvin vähän vahingonkorvauskanteita, vaikka viime aikoina tilanne on osoittanut kohenemisen merkkejä joissakin jäsenvaltioissa.

Английский

although there are recent signs of improvement in some member states, over the past decades very few damages claims were brought in europe.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Финский

4.1.2 kuluttajansuojanäkökulmasta on kuitenkin aiheellista kysyä, miksi ehdotukset on rajattu koskemaan vain kielto- ja vahingonkorvauskanteita.

Английский

4.1.2 irrespective of this, it could also be appropriate from the consumer protection point of view to reconsider the restriction to injunctive and compensatory collective redress.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

1.1.1 asianmukaisten vahingonkorvauskanteita koskevien kansallisten sääntöjen puuttuminen tai kansallisten lainsäädäntöjen väliset erot asettavat sekä uhrin että kilpailuoikeuden rikkojat eriarvoiseen asemaan.

Английский

1.1.1 the absence of national rules that adequately govern actions for damages or, on the other hand, the disparity between national legislations places not only victims, but also the perpetrators of competition law infringements in a position of inequality.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

lisäksi se harkitsee kollektiivisia oikeussuojakeinoja koskevia toimia sekä kuluttajansuojasääntöjen rikkomusten että eu:n kilpailusääntöjen rikkomusten osalta vuonna 2005 julkaistun vahingonkorvauskanteita koskevan vihreän kirjan mukaisesti.

Английский

it will also consider action on collective redress mechanisms for consumers both for infringements of consumer protection rules and for breaches of eu anti-trust rules in line with its 2005 green paper on private damages actions.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

kansalliset tuomioistuimet saattavat joutua käsittelemään vahingonkorvauskanteita, joita tuensaajan kilpailijat ja muut kolmannet esittävät sääntöjenvastaisesta valtiontuesta aiheutuneen vahingon perusteella [63].

Английский

national courts may be required to uphold claims for compensation for damage caused to competitors of the beneficiary and to other third parties by the unlawful state aid [63].

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Финский

yhteisön kilpailuoikeuden rikkomisesta johtuvia vahingonkorvauskanteita koskevan komission aloitteen osalta voin vakuuttaa teille, että komissio jakaa parlamentin näkemyksen siitä, että näiden kahden kollektiivisia oikeussuojakeinoja koskevan aloitteen olisi oltava yhdenmukaisia.

Английский

concerning the initiative taken by the commission on damages actions for breach of the european anti-trust rules, i can assure you that the commission shares parliament's view that these two initiatives related to collective redress should be consistent.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 1
Качество:

Финский

vaikka vahingosta voidaan hakea korvausta kansallisen lainsäädännön mukaan, toimenpiteistä pidättäytymistä koskevan velvollisuuden rikkomisista voidaan periaatteessa nostaa vahingonkorvauskanteita eftan tuomioistuimen oikeuskäytännön perusteella [64].

Английский

irrespective of the possibility to claim damages under national law, breaches of the standstill obligation can in principle give rise to damages claims based on the case law of the efta court [64].

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Финский

vihreä kirja yhteisön kilpailuoikeuden rikkomisesta johtuvista vahingonkorvauskanteista

Английский

green paper – damages actions for breach of the ec antitrust rules

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,332,540 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK