Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tarkastus- ja valvontalaitosten suoritukset
performance’s engagements of sas
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
tarkastus- ja valvontalaitosten suoritusten valvonta
controlling the performance of sas
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
jäsenvaltioiden vaatimukset tarkastus- ja valvontalaitosten hyväksymisessä ja valvonnassa
requirements for approval and control of sas by member states
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
jäsenvaltioiden on ilmoitettava tarkastus- ja valvontalaitosten hyväksynnästä komissiolle.
member states shall notify the approval of sas to the commission.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
komissio tarkastaa järjestelmällisesti näiden kansallisten valvontalaitosten toiminnan ja tehokkuuden.
the commission systematically checks the operation and efficiency of these national monitoring facilities.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
arvioinnissa tulee painottaa erityisesti valvontalaitosten päätösten vaikutusta pankkien hallinnointiin.
this assessment should, inter alia, focus on the impact of their decisions on the management of banks.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
tässä yhteydessä meitä kiinnostaa lähinnä valvontakäytäntöjen yhdenmukaistaminen eikä välttämättä valvontalaitosten yhdenmukaistaminen.
here we are mainly concerned with the convergence of supervisory practice and not necessarily with the convergence of supervisory institutions.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
hyväksyttyjen tarkastus- ja valvontalaitosten on oltava riippumattomia tarkasteltavana olevan liiketoimen osapuolista.
the approved sas shall be independent of the parties involved in the transaction under scrutiny.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
jäsenvaltiot vastaavat tarkastus- ja valvontalaitosten suoritusten moitteettomuuden ja asianmukaisuuden valvonnasta todistusten antamisessa.
member states will have the responsibility for checking the soundness and appropriateness of the certification functions carried out by the sas.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
hyväksyttyjen tarkastus- ja valvontalaitosten on saapumista koskevia todistuksia antaessaan jatkuvasti toimittava vastuullisesti ja ammattimaisesti.
approved sas must engage at all time their responsibility and professional competence when delivering the certificates of arrival.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
komission mukaan elintarviketeollisuuden, jäsenvaltioiden virallisten valvontalaitosten ja komission tehokas yhteistyö on paras keino suojella kuluttajien terveyttä.
in the commission's view, consumer health protection can best be achieved through an effective partnership between the food industry, the official control services at national level and the commission itself.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
jäsenvaltiot voivat käyttää ulkopuolisia ja riippumattomia tarkastajia tässä liitteessä vahvistetun tarkastus- ja valvontalaitosten valvontatehtävän hoitamiseen.
member states may employ external and independent auditors to carry out the task of controlling the sas in the framework of the procedure set up in this annex.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
komission tarkastajat voivat osallistua kansallisten valvontalaitosten suorittamiin valvonta- ja tarkastustoimiin aina, kun komissio katsoo sen tarpeelliseksi.
wherever it is deemed necessary by the commission, its inspectors can be present at control and inspection activities carried out by national control services.
edellä 1 kohdan b alakohdassa ja 2 kohdan c alakohdassa tarkoitettujen tarkastus- ja valvontalaitosten on oltava riippumattomia tarkastuksen kohteena olevan toimen osapuolista.
the control and supervisory agencies referred to in point (b) of paragraph 1 and point (c) of paragraph 2 shall be independent of the parties involved in the transaction under scrutiny.
jäsenvaltioiden on tarkastus- ja valvontalaitosten tarkastuksissa kiinnitettävä erityistä huomiota työtapoihin ja toiminnallisiin menettelyihin laitoksessa ja tutkittava pistokokein maksuviranomaiselle tukimaksumenettelyn osana esitettyjä todistuksia koskevia arkistotietoja.
the member states shall pay particular attention while inspecting the sa, to the working methods and operational procedures of the sa in carrying out its functions, as well as examining at random, files concerning certificates presented to the paying agency in the procedure for payment of refunds.
alkoholin korvaamiseen liittyvien petosten riskin vuoksi vaikuttaa aiheelliselta tehostaa alkoholin lopullisen käyttötarkoituksen valvontaa siten, että interventioelimet voivat turvautua kansainvälisten valvontalaitosten apuun ja varmistaa myydyn alkoholin laadun ydinmagneettiseen resonanssiin perustuvilla määrityksillä.
given that there are risks of fraud by substitution of alcohol, checks on the final destination of the alcohol should be reinforced and the intervention agencies should be allowed to call on the help of international control agencies and to check the alcohol sold by means of nuclear magnetic resonance analyses.
tarkastus- ja valvontalaitosten on 1 kohdan b alakohdassa ja 2 kohdan c alakohdassa tarkoitettuja päätodisteita ja lisätodisteita vahvistaessaan tehtävä kaikki tarvittavat tarkastukset todistuksessa mainittujen tuotteiden laadun, ominaisuuksien ja määrän määrittämiseksi.
where the primary and secondary proofs referred to in point (b) of paragraph 1 and point (c) of paragraph 2 are drawn up, the control and supervisory agencies shall carry out all the checks necessary to determine the nature, characteristics and quantity of the products mentioned in the certificate.
rajoittamatta asetuksen (ety) n:o 729/70 8 artiklan ja neuvoston asetuksen (ety) n:o 4045/89(36) 3 artiklan soveltamista jäsenvaltioiden on valvottava tarkastus- ja valvontalaitosten toimintaa säännöllisesti tai silloin kun on perusteita epäillä hyväksyntää koskevien edellytysten noudattamista.
without prejudice to article 8 of regulation (eec) no 729/70 and article 3 of council regulation (eec) no 4045/89(36), member states shall inspect the activities of the control and supervisory agencies at regular intervals or when there is reason to doubt whether the conditions for approval have been observed.