Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
voidaan lisäksi löytää yhdenmukaisuutta tämän tapauksen ja komission energia-alan hukkakustannuksia koskevan tiedonannon välillä [48].
található azonban hasonlóság a szóban forgó eset és az energiaágazat átállási költségeiről szóló bizottsági közlemény között [48].
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
kun otetaan kuitenkin huomioon, että hukkakustannuksia ei voida yhdistää mihinkään muuhun tukeen ja että edunsaaja on aiemmin saanut sääntöjenvastaista ja yhteismarkkinoille soveltumatonta tukea, komissio ei pysty valvomaan näiden kahden tuen yhteisvaikutuksia.
viszont mivel az átállási költségek semmilyen más támogatással nem halmozhatók, és mivel a kedvezményezett előzőleg jogellenes és összeegyeztethetetlen támogatásban részesült, a bizottság nincs abban a helyzetben, hogy a két támogatás együttes hatását ellenőrizhesse.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
hukkakustannuksia syntyy, kun vakiintunut toimija, siitä syystä, että on vakiintunut toimittaja, ottaa kantaakseen kustannuksia, joita ei voi enää vastaanottaa markkinoiden vapautumisen ja uusien kilpailijoiden markkinoille tulon takia.
Átállási költségek akkor keletkeznek, amikor a már piacon lévő szolgáltatónál fennmaradnak olyan költségek, amelyek abból erednek, hogy ő már piacon lévő szolgáltató, de amelyeket már nem tud visszanyerni, mivel a liberalizáció következtében már új versenytársak is szolgáltatnak a piacon.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
valtiontuki n:o c 41/2005 (ex nn 49/2005) — hukkakustannukset unkarissa
Állami támogatás c 41/2005 (ex nn 49/2005) – magyarországi átállási költségek
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 6
Качество:
Источник: