Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
herran huoneen esikartanoissa, sinun keskelläsi, jerusalem. halleluja!
az Úr házának tornáczaiban, te benned, oh jeruzsálem! dicsérjétek az urat!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
katso, herran päivä on tuleva, ja sinun saaliisi jaetaan sinun keskelläsi.
Ímé, eljön az Úrnak napja, és a te prédádat felosztják benned.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sillä hän tekee lujiksi sinun porttiesi salvat; hän siunaa sinun lapsesi sinun keskelläsi.
rt erõsekké teszi kapuid zárait, [s] megáldja benned a te fiaidat.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
isää ja äitiä sinussa ylenkatsotaan, muukalaiselle sinun keskelläsi tehdään väkivaltaa, orpoa ja leskeä sinussa sorretaan.
apát és anyát megútáltak te benned, a jövevényen nyomorgatást cselekedtek te közepetted, árvát és özvegyet sanyargattak benned.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
riemuitse ja iloitse, tytär siion! sillä minä tulen ja asun sinun keskelläsi, sanoo herra.
Örülj és örvendezz, sionnak leánya, mert ímé elmegyek és közötted lakozom! így szól az Úr.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sentähden tulevat sinun keskelläsi isät syömään lapsiansa, ja lapset tulevat syömään isiänsä, ja minä teen sinussa tuomiot ja hajotan sinun jäännöksesi kaikkiin tuuliin.
azért az apák egyék meg fiaikat te közötted, és a fiak egyék meg apáikat, és cselekszem rajtad ítéletet, és szétszórom minden maradékodat a szél minden irányában.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en minä pane täytäntöön vihani hehkua, en enää hävitä efraimia. sillä minä olen jumala enkä ihminen, olen pyhä sinun keskelläsi; en tule minä vihan tuimuudessa.
nem végzem el haragomnak hevét; nem fordulok vissza efraim vesztére; mert isten vagyok én és nem ember, a szent te közötted, és nem haraggal jövök én.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
näin sanoo herra, herra tyyrolle: eivätkö sinun kukistumisesi pauhusta, kun haavoitetut voihkivat, kun surman omat surmataan sinun keskelläsi, saaret vapise?
Így szól az Úr isten tírusnak: bizonyára a te romlásod zuhanásától, mikor a sebesültek nyögnek, mikor a te benned valók öltön-ölettetnek, megrendülnek a szigetek!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
herra, sinun jumalasi, on sinun keskelläsi, sankari, joka auttaa. hän ilolla iloitsee sinusta, hän on ääneti, sillä hän rakastaa sinua, hän sinusta riemulla riemuitsee."
az Úr, a te istened közötted van; erõs õ, megtart; örül te rajtad örömmel, hallgat az õ szerelmében, énekléssel örvendez néked.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование