Вы искали: tietokoneohjelmistojen (Финский - Венгерский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

Hungarian

Информация

Finnish

tietokoneohjelmistojen

Hungarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Венгерский

Информация

Финский

tietokoneohjelmistojen osto [50];

Венгерский

szoftvervásárlás [50],

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Финский

2 1 0 1 -tietokoneohjelmistojen kehittäminen -210000 --210000 -

Венгерский

2 1 0 1. -szoftverfejlesztés -210000 --210000 -

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 10
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

tietokoneohjelmistojen hankkiminen tai kehittäminen ja patenttien, käyttölupien, tekijänoikeuksien ja tavaramerkkien hankkiminen;

Венгерский

számítógépes szoftverek megvásárlása vagy kifejlesztése, valamint szabadalmak, licencek, szerzői jogok és védjegyek megszerzése;

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

tietokoneohjelmistojen osto ja niiden kehittäminen, joka saattaa olla 60 prosenttia kokonaisinvestoinnista, ylittää aineettomien investointien enimmäismääräksi asetetun 25 prosenttia vakioperusteesta.

Венгерский

a teljes beruházás 60 %-áig terjedő szoftvervásárlás és szoftver-továbbfejlesztés túllépi az immateriális beruházásokra előírt, az általános alap 25 %-áig terjedő határt.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

tällaisia hankkeita ovat soveltavaan tutkimukseen käytettävien laboratorioiden rakentaminen, laajentaminen ja uudenaikaistaminen, tietokoneohjelmistojen lisäkehitys, nykytekniikoiden soveltamista koskevat selvitykset, innovatiivisten prototyyppien valmistaminen ja patenttien rekisteröinti.

Венгерский

ide tartozik az alkalmazott kutatást szolgáló laboratóriumok létesítése, bővítése vagy korszerűsítése, a szoftverek továbbfejlesztése, az új technológia bevezetésére irányuló tanulmányok, az innovatív prototípusok és a szabadalmak bejegyeztetése.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

-thermo: instrumenttien, välineiden, tietokoneohjelmistojen ja palvelujen valmistus ja tarjoaminen terveysalan ja lääkekehityksen laboratorioille sekä kliinisille laboratorioille ja ympäristö-ja teollisuuslaboratorioille,

Венгерский

-a thermo részéről: eszközök, berendezések és a tevékenységhez kapcsolódó szoftverek gyártása, előállítása és szállítása, valamint szolgáltatások nyújtása az élettudományokat kutató, gyógyszerek felfedezésével foglalkozó, klinikai, környezetvédelmi és ipari laboratóriumok számára;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

4) edellä olevia 1 ja 2 kohtaa ei sovelleta, jos viennin perustana olevan sopimuksen mukaan tuotteiden arvo on enintään 2500 euroa. ensimmäistä virkettä ei sovelleta tietokoneohjelmistoihin eikä teknologiaan.

Венгерский

(4) nem alkalmazandó az (1) és (2) bekezdés abban az esetben, ha a kivitel alapjául szolgáló szerződés értelmében az ilyen jellegű áruk legfeljebb 2.500 euró értékben kerülnek szállításra. az 1. mondat nem alkalmazandó az adatfeldolgozó programokra (szoftver) és technológiára.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 8
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,851,841 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK