Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
on jatkettava alueellisten yhteistyösopimusten täytäntöönpanoa.
a regionális együttműködésre vonatkozó szabályozások további végrehajtása.
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
3.1.1 julkisen ja yksityisen sektorin yhteistyösopimusten ja rakennusurakoiden liittäminen toisiinsa
3.1.1 a ppp és a koncessziós szerződések összekapcsolása a közbeszerzéssel
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
2. jäsenvaltiot toimittavat komissiolle ja muille jäsenvaltioille tiedoksi kolmansien maiden kanssa tehtyjen yhteistyösopimusten parafoidut tekstit.
(2) a tagállamok a harmadik országokkal kötött együttműködési megállapodások parafált szövegét a bizottsághoz és a többi tagállamhoz eljuttatják.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
ne ilmoittavat komissiolle ja muille jäsenvaltioille 1 kohdassa tarkoitetuista sitoumuksista ja toimenpiteistä, jotka niiden viranomaiset toteuttavat yhteistyösopimusten mukaisesti.
a tagállamok a bizottságot és a többi tagállamot tájékoztatják, ha hatóságaik az együttműködési megállapodások keretében az (1) bekezdés szerinti kötelezettséget vállalnak vagy intézkedést fogadnak el.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
edellä mainitun komitean ja ryhmän keskinäinen tietojenvaihto ja toimintojen yhteensovittaminen varmistetaan asianmukaisella tavalla, jotta yhteistyösopimusten sisällöstä ja toiminnasta voidaan saada kokonaiskuva.
az információcserét és a bizottság, illetve a fent említett csoport tevékenységének összehangolását olyan alkalmas módon kell biztosítani, hogy az együttműködési megállapodások tartalmáról és hatásairól átfogó képet kapjanak.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
yhteisön, armenian ja georgian välille kehitetään kaupallisia ja taloudellisia siteitä 22 päivänä huhtikuuta 1996 allekirjoitettujen erillisten kumppanuus-ja yhteistyösopimusten yhteydessä,
mivel a közösség, valamint Örményország és grúzia között a kereskedelmi és gazdasági kapcsolatok az 1996. április 22-én aláírt társulási és együttműködési megállapodások keretében fognak kibontakozni;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
7) avun jatkamisella myötävaikutetaan yhteisten tavoitteiden saavuttamiseen erityisesti kumppanivaltioiden kanssa tehtyjen kumppanuus-ja yhteistyösopimusten sekä taloudellista yhteistyötä koskevien sopimusten yhteydessä.
(7) a folyamatos segítségnyújtás hozzájárul a közös célok megvalósításához, nevezetesen a partnerállamokkal kötött partnerségi és együttműködési megállapodások; valamint a gazdasági együttműködési megállapodások összefüggésében;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
c) parantaa energian toimitusvarmuutta esimerkiksi lujittamalla suhteita kolmansiin maihin energia-alalla kaikkien osapuolten yhteisen edun mukaisesti erityisesti energiaperuskirjasopimuksen ja yhteisön tekemien yhteistyösopimusten puitteissa;
c) javítsa az energiaellátás biztonságát, például a harmadik országokkal az energiaágazatban fennálló kapcsolatoknak a minden érintett fél kölcsönös érdekei alapján történő elmélyítésével, különösen az energia charta szerződés, valamint a közösség által megkötött együttműködési megállapodások keretén belül;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 11
Качество:
Источник:
komission edistymisestä pyrkimyksissään saada oecd:n hyväksyntä yhteisön tasolla validoiduille vaihtoehtoisille menetelmille sekä edistää yhteisössä vaihtoehtoisilla menetelmillä tehtyjen turvallisuuskokeiden tulosten tunnustamista kolmansissa maissa, erityisesti yhteisön ja näiden maiden välisten yhteistyösopimusten puitteissa;
a bizottság által elért haladást a közösségi szinten validált alternatív módszereknek az oecd általi elfogadtatása, valamint a közösségben alternatív módszerek felhasználásával végzett biztonságossági vizsgálatok eredményeinek harmadik országok általi elismerése terén, különösen a közösség és ezen országok közötti együttműködési megállapodások keretein belül;
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
33.ehdokasmaille tarjotaan mahdollisuus osallistua ehnvs:n, europolin ja eurojustin työskentelyyn -sopimukset ehdokasmaiden kanssa -2008 -neuvostokom -tehtyjen yhteistyösopimusten lukumäärä -
33.a kkem, az europol és a eurojust munkájában való részvétel lehetővé tétele a tagjelölt országok számára -megállapodások kötése a tagjelölt országokkal -2008 -tanácsbiz -a megkötött együttműködési megállapodások száma -
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 6
Качество:
Источник: