Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nimilippu (jossa ” blue box ”) vain kerrannaispakkaukset (3x112 tablettia)
alleen voor multiverpakkingen buitenste wikkellabel (met blue box)
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
yksittÄinen kotelo (ilman ” blue boxia ”) vain kerrannaispakkaukset (56 tablettia)
- 56 tabletten
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
yksittÄinen kotelo (ilman ” blue boxia ”) vain kerrannaispakkaukset (3x112 tablettia)
alleen voor multiverpakkingen binnenverpakking, doosje (zonder blue box)
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
vain kerrannaispakkaukset pÄÄllysnimilippu (jossa "blue box") 3 x 30 tablettia, jotka on pakattu lÄpinÄkyvÄÄn muoviin
alleen multiverpakking etiket van omdoos (met blue box) 3x30 tabletten verpakt in doorzichtig plastic
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
suojuksen päällysmerkinnät kerrannaispakkauksessa, joka sisältää 180 (2 pakkausta, joissa on 90) kalvopäällysteistä tablettia ja jonka ympärillä on läpinäkyvä folio - myös blue box – 150 mg kalvopäällysteinen maraviroki- tabletti
etiket voor buitenste wikkel op multipacks van 180 (2 verpakkingen van 90 filmomhulde tabletten) in cellofaan verpakte – inclusief de ‘ blue box’ - maraviroc filmomhulde tabletten van 150 mg
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 4
Качество: