Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
te keskustelette kuljetuksista!
u bespreekt de transporten!
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
miksi keskustelette ainoastaan hallitusviranomaisten kanssa?
waarom spreekt u alleen met regeringsfunctionarissen?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
keskustelette siitä tänään iltapäivällä ja huomenna.
een voordracht waar u vanmiddag en morgen over zult debatteren.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
emme voi kuunnella rauhassa, jos te kaikki keskustelette.
we kunnen niet rustig luisteren als iedereen tegelijk praat.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
te laaditte ensin asiakirjan josta sitten keskustelette.
voorafgaand aan de verkiezingen sturen politici dan ook een brief waarin zij elke "cliënt" herinneren aan de geleverde dienst(en) en vragen op hen te stemmen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ehdotan joka tapauksessa, että keskustelette de palacion kanssa.
in ieder geval raad ik u aan zich tot de commissaris te wenden.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
keskustelette tänään agenda 2000:n maataloutta koskevasta osasta.
u zult vandaag debatteren over het landbouwgedeelte van agenda 2000.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
te keskustelette kummituksista, asioista, joita ei tule edes olemaan!
u jaagt hersenschimmen na, u heeft het over zaken die nooit werkelijkheid worden.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
kompromisseja tarvitaan myös, koska te keskustelette irakin ongelmasta huomenna.
er zijn inderdaad compromissen nodig omdat u het morgen over het probleem van irak zult hebben.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
voin sanoa, että komissio suhtautuu myönteisesti päätöslauselmaan, josta keskustelette tänään.
neemt u van mij aan dat de commissie verheugd is over de resolutie waar u hier vandaag over debatteert.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
kiinnostuin asiasta, kun te, arvoisa komissaari, kerroitte, että keskustelette pakkotoimista epärehellisen
nogmaals, de disciplinaire bepalingen worden door de gemeenschap niet toegepast zolang het vs-congres de president van de verenigde staten er niet toe heeft gemachtigd ontheffing van titel 4 van de wet-helms-burton te verlenen en zo lang die ontheffing niet van kracht is geworden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
keskustelette kohta viidennestä sukupuolten tasa-arvoa koskevasta ohjelmasta jaksolle 2001-2006.
aanstonds zult u discussiëren over het vijfde programma inzake de gelijkheid tussen mannen en vrouwen voor de periode 2001-2006.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
pyydän teitä, että keskustelette työn järjestämistä koskevista erimielisyyksistänne ryhmienne puheenjohtajien kanssa, jotka laativat esityslistan.
ik verzoek u de aanmerkingen die u heeft op de regeling van de werkzaamheden voor te leggen aan de fractievoorzitters, die verantwoordelijk zijn voor het vaststellen van de agenda.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
ette varmaankaan koskaan ajattele tätä, kun haukkaatte suklaapalasta ja kun keskustelette, onko suklaa aitoa sen sisältämien ainesosien vuoksi.
er liggen amendementen voor welke die doelstelling waarmaken en een werkelijke europese aanpak beogen, namelijk de voornoemde eerbied voor de respectieve tradities in een richtlijn omzetten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kun keskustelette aiheesta seuraavien viikkojen aikana, asiasta toivottavasti päätetään, ja silloin poistuu myös luonnollisesti peruste tältä tarkistusehdotukselta.
als u hier volgende week over debatteert, hopen wij dat het besluit hierover wordt genomen, en dan valt de grondslag voor dit amendement natuurlijk weg.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
( en) arvoisa puhemies, olen iloinen voidessani olla täällä tänään, kun keskustelette ravintolisiä koskevasta direktiivistä.
( en) mijnheer de voorzitter, ik ben verheugd dat ik vanavond aanwezig kan zijn bij het debat over dit voorstel voor een richtlijn inzake voedingssupplementen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
arvoisa neuvoston puheenjohtaja, muistutatteko israelilaisille, kun keskustelette asiasta heidän kanssaan, että mordechai vanunu vietiin lain vastaisesti euroopan maaperältä?
we hebben contact met de kroatische regering en zij is zich volledig bewust van de noodzaak om mee te werken met het tribunaal.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
myös toissa viikolla pidetyssä eurooppa-neuvoston kokouksessa, josta keskustelette huomenna, käsiteltiin strategian täytäntöönpanoon liittyviä tärkeitä seikkoja ja tehtiin niistä päätelmiä.
de europese raad van twee weken geleden waarover u het morgen zult hebben, heeft ook een aantal belangrijke aspecten van de uitvoering van de strategie besproken, en daaruit conclusies getrokken.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
jos keskustelette kalastusteollisuudessa mukana olevien ihmisten kanssa kolmen minuutin ajan, yksityisesti ja kaikessa rauhassa, huomaatte, että he kaikki tunnustavat olemassa olevan vaaran ja myöntävät, että toimenpiteitä tarvitaan tilanteen parantamiseksi.
als je drie minuten onder vier ogen en in alle rust met mensen uit de visserijsector spreekt, zul je tot de ontdekking komen dat zij allen beseffen wat er op het spel staat en unaniem vinden dat er iets moet gebeuren.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
kysymykseen on nyt puututtu ehdottamalla lainsäädäntömuutosta, joka on jo saatettu parlamentin käsiteltäväksi, ja te, jäsen mccartin ja muut parlamentin jäsenet keskustelette siitä epäilemättä vielä pitkään, kun kyseinen lainsäädäntöehdotus tulee parlamentin toiseen käsittelyyn.
voor die kwestie wordt in de gewijzigde wetgeving zoals die nu in dit parlement voorligt een oplossing geboden. over deze oplossing zal ongetwijfeld door u, mijnheer mccartin, en ook door andere afgevaardigden gediscussieerd worden tijdens de tweede lezing van dit stuk wetgeving in dit parlement.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество: