Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
metsäpalojen torjuntatoimenpiteistä hyötyvä väestö
inwoners die profiteren van maatregelen ter bescherming tegen bosbranden
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:
afrikkalaisen hevosruton valvontasäännöistä ja torjuntatoimenpiteistä
de raad van de europese gemeenschappen,
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
komissiolle on toimitettu tiedot toteutetuista torjuntatoimenpiteistä.
de informatie over de bestrijdingsmaatregelen is bij de commissie ingediend.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tässä direktiivissä säädetään afrikkalaisen hevosruton valvontasäännöistä ja torjuntatoimenpiteistä.
bij deze richtlijn worden controlevoorschriften en maatregelen ter bestrijding van paardepest vastgesteld.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
arvoisa puhemies, euroopan komissio hyväksyi marraskuussa 1996 ensimmäisen tiedonantonsa lapsiseksimatkailun torjuntatoimenpiteistä.
mijnheer de voorzitter, de europese commissie heeft in november 1996 haar eerste mededeling over de bestrijding van kindersekstoerisme goedgekeurd.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
eräät yhteiset markkinajärjestelyt sisältävät poikkeuksellisia markkinatukitoimenpiteitä eläintautien leviämisen torjuntatoimenpiteistä aiheutuvien vapaan liikkuvuuden rajoitusten huomioon ottamiseksi.
om rekening te houden met de beperkingen van het vrije verkeer die voortvloeien uit de toepassing van maatregelen om de verbreiding van dierziekten tegen te gaan, bevatten bepaalde gemeenschappelijke marktordeningen buitengewone maatregelen ter ondersteuning van de markt.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
työntekijöillä on oikeus saada tietoa terveys- ja turvallisuusriskeistä, torjuntatoimenpiteistä, ensiavusta ja menettelyistä hätätilanteissa.
werknemers hebben recht op informatie over de risico's voor gezondheid en veiligheid, preventieve maatregelen, eerste hulp en procedures in noodgevallen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tässä päätöksessä säädetään tietyistä klassisen sikaruton torjuntatoimenpiteistä liitteessä esitetyissä jäsenvaltioissa tai niiden alueilla, jäljempänä ’asianomaiset jäsenvaltiot’.
deze beschikking stelt bepaalde bestrijdingsmaatregelen vast in verband met klassieke varkenspest in de lidstaten of regio’s daarvan als vermeld in de bijlage (hierna „de betrokken lidstaten” genoemd).
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
tässä päätöksessä säädetään tietyistä klassisen sikaruton torjuntatoimenpiteistä bulgariassa, saksassa, ranskassa ja sloveniassa, jäljempänä "asianomaiset jäsenvaltiot".
deze beschikking stelt bepaalde bestrijdingsmaatregelen vast in verband met klassieke varkenspest in bulgarije, duitsland, frankrijk en slowakije (hierna%quot%de betrokken lidstaten%quot% genoemd).
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
(3) afrikkalaisen hevosruton valvontasäännöistä ja torjuntatoimenpiteistä on annettu neuvoston direktiivi 92/35/ety(2).
(3) de raad heeft richtlijn 92/35/eeg van 29 april 1992 tot vaststelling van controlevoorschriften en van maatregelen ter bestrijding van paardenpest(2) goedgekeurd.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
-neuvoston direktiivi 92/35/ety [8], annettu 29 päivänä huhtikuuta 1992, afrikkalaisen hevosruton valvontasäännöistä ja torjuntatoimenpiteistä,
-richtlijn 92/35/eeg van de raad van 29 april 1992 tot vaststelling van controlevoorschriften en van maatregelen ter bestrijding van paardenpest [8],
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
6. komissio saa tehtäväkseen vahvistaa komiteamenettelyä noudattaen muita, kohdistetumpia lintuinfluenssan torjuntatoimenpiteitä sekä perustaa lintuinfluenssarokotepankin.
6. de commissie wordt gemachtigd om door middel van de comitéprocedure verdere en specifiekere maatregelen ter bestrijding van ai vast te stellen en een ai-vaccinbank op te richten.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 10
Качество:
Источник: