Вы искали: rakenneuudistusjakson (Финский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

Greek

Информация

Finnish

rakenneuudistusjakson

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Греческий

Информация

Финский

rakenneuudistusjakson jatkaminen ja muiden rakenneuudistussuunnitelman sitoumusten jatkaminen

Греческий

Αναδιάρθρωση της περιόδου παράτασης και παράταση των υπόλοιπων δεσμεύσεων του σχεδίου αναδιάρθρωσης

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Финский

tämä osuuden korotus on toteutettava ennen yrityksen rakenneuudistusjakson päättymistä, jonka on määrä tapahtua 31 päivänä joulukuuta 2012.

Греческий

Η αύξηση αυτή θα πρέπει να πραγματοποιηθεί πριν από την ολοκλήρωση της περιόδου αναδιάρθρωσης της επιχείρησης που έχει οριστεί στις 31 Δεκεμβρίου 2012.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Финский

rakenneuudistusjakson aikana ei sovelleta pakollisia kiintiöiden alennuksia. markkinoiden tasapaino varmistetaan rakenneuudistusjärjestelmään sisältyvien sokerikiintiöiden määrien ja jäljempänä ehdotettujen markkinoiden tasapainottamisen välineiden avulla. rakenneuudistusjakson lopussa sovelletaan tarvittaessa kiintiöiden alennuksia, jotka toteutetaan kiinteänä prosenttiosuutena kunkin jäsenvaltion kokonaiskiintiöstä.

Греческий

Θεσμική τιμή/τιμή αναφοράς ζάχαρης, χωρίς το ποσό αναδιάρθρωσης (ευρώ/τ) -631,9 -505,5 -385,5 -385,5 -385,5 -Ποσό αναδιάρθρωσης (ευρώ/τ) -– -126,4 -91,0 -64,5 -– -

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 9
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

(127) tämä osoittaa, että käteiskassatapahtuma, josta saksalainen lehdistö julkaisi tietoja vuonna 1999, ei näytä johtuneen vuonna 1995 päättyneen rakenneuudistusjakson aikana maksetusta liikatuesta.vi menettelyn kesto

Греческий

(124) Θα πρέπει να σημειωθεί ότι κατά την υιοθέτηση του συστήματος συγκέντρωσης των μετρητών (cash concentration) μέσω της kvaerner a.s: […]

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

3. bulgarian hallitus hyväksyi 18. maaliskuuta 2004 terästeollisuuden kansallisen rakenneuudistussuunnitelman ja ainoan valtiontukea saavan yhtiön, kremikovtzi ad:n, erillisen liiketoimintasuunnitelman vuosiksi 1998–2006. komission yksiköt arvioivat, että kansallinen rakenneuudistussuunnitelma ja erillinen liiketoimintasuunnitelma ovat eurooppa-sopimuksen teräsalaa koskevan pöytäkirjan n:o 2 vaatimusten mukaiset. rakenneuudistussuunnitelmassa ja liiketoimintasuunnitelmassa tähdättiin siihen, että kremikovtzi ad saadaan kannattavaksi rakenneuudistusjakson lopussa. näin ollen eu:n neuvoston oli mahdollista vahvistaa, että ajanjaksoa, jolloin valtiontukea voidaan poikkeuksellisesti myöntää rakenneuudistukseen, jatketaan 31. joulukuuta 2005 saakka tai kunnes bulgariasta tulee euroopan unionin jäsen, riippuen siitä, kumpi ajankohdista on aikaisempi (18. lokakuuta 2004 tehty neuvoston päätös 2004/746/ey[2]).

Греческий

8. Η ύπαρξη του αναθεωρημένου εθνικού προγράμματος αναδιάρθρωσης για τον τομέα της χαλυβουργίας και οι νέες δεσμεύσεις που ανέλαβε η Βουλγαρία όσον αφορά την επιστροφή της αχρεωστήτως καταβληθείσας κρατικής ενίσχυσης καθιστούν αναγκαία την τροποποίηση του πρόσθετου πρωτοκόλλου της ευρωπαϊκής συμφωνίας.9. Η Επιτροπή προτείνει την έκδοση απόφασης του Συμβουλίου για τον καθορισμό της θέσης της Κοινότητας σχετικά με την αναγκαία τροποποίηση του άρθρου 3 του εν λόγω πρόσθετου πρωτοκόλλου.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,786,156 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK