Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a) sopimukset ovat täytäntöönpanokelpoisia;
Άρθρο 11Διαδικασία επιτροπής
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
a) sopimusten on oltava täytäntöönpanokelpoisia;
x [1] + 1 -Πωλήσεις κατά το έτος 1 (s1) ----
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
päätökset ovat täytäntöönpanokelpoisia muutoksenhakuajan päätyttyä.
Μετά τη λήξη τη piροθεσία piροσφυγή, οι εν λόγω αpiοφάσει λα-βάνουν εκτελεστό χαρακτήρα.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ne ovat täytäntöönpanokelpoisia 164 artiklassa määrätyin edellytyksin.
Είναι εκτελεστές κατά τους όρους που ορίζονται στο άρθρο 164.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
näiden vaatimusten on oltava toteuttamiskelpoisia ja täytäntöönpanokelpoisia.
Οι σχετικές απαιτήσεις πρέπει να μπορούν να εφαρμοστούν και να επιβληθούν.
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ryhmäpoikkeuksen soveltamisalaan kuuluvat sopimukset ovat laillisesti päteviä ja täytäntöönpanokelpoisia.
Οι συμφωνίες που έχουν τύχει απαλλαγής κατά κατηγορία είναι νομικώς έγκυρες και εκτελεστές.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ensimmäisen kohdan täytäntöönpanemiseksi tehdyt komission päätökset aineiden luovuttamisesta ovat täytäntöönpanokelpoisia.
Οι αποφάσεις της Επιτροπής που συνεπάγονται υποχρέοιση παραδόσεως και εκδίδονται κατ' εφαρμογή της προηγουμένης παραγράφου αποτελούν τίτλο εκτελεστό.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
komission ja parlamentin on arvioitava, ovatko poliittinen julistus ja toimintasuunnitelma täytäntöönpanokelpoisia.
Η δήλωση αρχών και το σχέδιο δράσης πρέπει να αξιολογηθούν από την Επιτροπή και το Κοινοβούλιο με γνώμονα τις δυνατότητες εφαρμογής τους.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
1 kaikki viraston tekemät kulujen määrän vahvistamista koskevat lopulliset päätökset ovat täytäntöönpanokelpoisia.
1. Η εκπροσώπηση των φυσικών και νομικών προσώπων, ενώπιον του Γραφείου, αναλαμβάνεται μόνον:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
tällaisten sopimusten on täytettävä seuraavat vaatimukset:a) sopimukset ovat täytäntöönpanokelpoisia;
ε) οι αρμόδιες αρχές να εξασφαλίζουν ότι εξετάζεται η επιτελούμενη στα πλαίσια της συμφωνίας πρόοδος·
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
agb antaa lisäksi vakuuden, että sopimukset ovat sen kannalta sitovia ja täytäntöönpanokelpoisia. 2.4 pykälä
Η agb εγγυάται περαιτέρω ότι τα συμβόλαια είναι δεσμευτικά και εκτελεστά έναντι αυτής.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ehdotetut toimenpiteet lisäävät merkittävästi uudistuvan energian käyttöä kaikissa jäsenvaltioissa ja asettavat laillisesti täytäntöönpanokelpoisia tavoitteita hallituksille.
Η piεριφερειακή piολιτική τη ΕΕ την piερίοδο 2007-2013» διατίθεται στο κοινό.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sovittelu- ja välitysasiainkeskuksessa toimitetussa sovittelumenettelyssä aikaansaadut päätökset ovat täytäntöönpanokelpoisia, ja työtuomioistuimen on noudatettava niitä.
Ό,τι αποφασίζεται στο πλαίσιο συμβιβασμού ενώπιον του Κέντρου διαμεσολαβήσεως, διαιτησίας και συμβιβασμού αποτελεί εκτελεστή απόφαση που πρέπει να αναγνωρίζεται από τα εργατοδικεία.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(9) tämän asetuksen nojalla tehtävät päätökset maksuvelvollisuuden määräämisestä ovat täytäntöönpanokelpoisia perustamissopimuksen 192 artiklan mukaisesti,
(9) ότι οι αποφάσεις που, σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό, επιβάλλουν χρηματικές υποχρεώσεις είναι τίτλοι εκτελεστοί σύμφωνα με το άρθρο 192 της συνθήκης,
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
tällaisten kohtien mukaisesti käsitellyt maksumääräykset ovat [ maa ] n lakien mukaan päteviä , sitovia ja täytäntöönpanokelpoisia .
Ειδικότερα , όλες οι εντολές πληρωμής , των οποίων η επεξεργασία διενεργείται ßάσει των διατάξεων των ανωτέρω κεφαλαίων , είναι ισχυρές , έχουν δεσμευτική ισχύ και είναι εκτελεστές σύμφωνα με το δίκαιο της [ χώρα ] .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a) sopimusten on oltava täytäntöönpanokelpoisia;b) sopimuksissa on määriteltävä tavoitteet ja niitä koskevat määräajat;
[25] 42 μήνες μετά την έναρξη ισχύος της παρούσας οδηγίας.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
eftan valvontaviranomaisen sekä ey:n komission tämän sopimuksen nojalla tekemät päätökset, joissa määrätään maksuvelvollisuus muulle kuin valtiolle, ovat täytäntöönpanokelpoisia.
Οι αποφάσεις που λαμβάνουν, σύμφωνα με την παρούσα συμφωνία, η Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ και η Επιτροπή των ΕΚ. βάσει των οποίων επιβάλλεται χρηματική υποχρέωση σε πρόσωπα πλην κρατών, είναι εκτελεστές.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vuoden 1859 asetuksen 25 §:n ensimmäisessä momentissa säädetään, että ”prud’homien tuomareiden antamat tuomiot ovat välittömästi täytäntöönpanokelpoisia”.
Το άρθρο 25, πρώτο εδάφιο, του διατάγματος του 1859 προβλέπει ότι «[ο]ι αποφάσεις των prud’hommes είναι αμέσως εκτελεστές».
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
täytäntöönpanokelpoiset tuomiot
Εκτελεστές αποφάσεις
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 6
Качество:
Источник: