Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
herätkää jo!
så vågn dog op!
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
herätkää siis ja kantakaa vastuunne!
så vågn dog op og tag deres ansvar.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
herätkää ja haistelkaa aamukahvin tuoksua!
vågn op og duft til kaffen!
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
arvoisa pääministeri, pyydän teitä: herätkää!
hr. premierminister, jeg beder dem om at vågne op!
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ainoa tapa päästä loputtomasta baskien painajaisesta on yksinkertainen: herätkää.
den eneste måde, hvorpå de kan komme ud af deres evindelige baskiske mareridt er ganske enkel: de skal blot vågne op.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
herätkää lumouksesta ja äänestäkää jäsen nassaueria vastaan ja vaihtoehtoisen kompromissin puolesta.
vågn op af trolddommen, og stem nej til hr. nassauer og ja til det alternative kompromis.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
tietoisesti itävaltalaisena haluaisin siksi huutaa hallituksille: herätkää ja antakaa perusoikeuksille mahdollisuus omien etujenne nimissä!
netop som østriger vil jeg derfor opfordre regeringerne til at vågne op og i egen interesse give de grundlæggende rettigheder en chance.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
herätkää, te juopuneet, ja itkekää, valittakaa, kaikki viininjuojat, rypälemehun tähden, sillä se on otettu pois teidän suustanne.
vågn op, i drukne, og græd; enhver, som drikker vin, skal jamre over most, der gik tabt for eders. mund.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
me puolalaiset emme toivo tällaista eurooppaa, ja tämän vuoksi me vetoamme kaikkiin kansakuntiin: herätkää kaikki hyväuskoiset, varsinkin kaikki te, jotka tunnustaudutte kristityiksi!
i polen har vi intet ønske om et sådant europa, og vi appellerer hermed til alle troende mennesker i de øvrige nationer om at vågne op, især de personer, der erklærer deres kristne tro!
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
mutta sinun kuolleesi virkoavat eloon, minun ruumiini nousevat ylös. herätkää ja riemuitkaa, te jotka tomussa lepäätte, sillä sinun kasteesi on valkeuksien kaste, ja maa tuo vainajat ilmoille.
dine døde skal blive levende, mine dødes legemer opstå; de, som hviler i støvet, skal vågne og juble. thi en lysets bug er din dug, og jorden giver dødninger igen.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: