Вы искали: infuusioletku (Финский - Датский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Датский

Информация

Финский

infuusioletku

Датский

for at undgå tab af det aktive stof fra den fyldte injektionssprøjte skal luftboblen ikke presses ud før injektionen.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Финский

vaihda infuusioletku neuloineen aseptisesti 48 tunnin välein.

Датский

skift infusionssæt for hver 48 timer.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Финский

infuusioletku on huuhdeltava hyvin keittosuolaliuoksella injektion jälkeen, jotta varmistetaan, että kaikki valmiste on annosteltu.

Датский

efter injektionen skal det intravenøse slangesystem skylles godt igennem med saltopløsning for at sikre, at alt aktivt stof er indgivet.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Финский

infuusioletku on huuhdeltava natriumkloridiliuoksella ennen infuusiota ja sen jälkeen, jotta vältetään vectibixin sekoittuminen muihin lääkevalmisteisiin tai infuusioliuoksiin.

Датский

infusionsslangen bør skylles med en natriumchloridopløsning før og efter indgivelse af vectibix for at undgå at blande med andre medicinske produkter eller iv- opløsninger.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 3
Качество:

Финский

kun infuusio on päättynyt, huuhdo infuusioletku 9 mg/ ml (0, 9%) nacl- injektionesteellä.

Датский

efter at infusionen er gennemført, gennemskylles i. v. slangen med natriumklorid 9 mg/ ml (0, 9%) injektionsopløsning.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Финский

on suositeltavaa, että caelyx- infuusioletku yhdistetään 5% (50 mg/ ml) glukoosilaskimoinfuusioletkun sivuhaaraan.

Датский

det anbefales, at caelyx- infusionsslangen tilsættes som et sidedrop til en intravenøs infusion med 5% (50 mg/ ml) glukose infusionsvæske.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Финский

on suositeltavaa, että caelyx- infuusioletku yhdistetään 5% (50 mg/ ml) glukoosi - laskimoinfuusioletkun sivuhaaraan.

Датский

det anbefales at sætte caelyx- infusionsslangen som sidedrop til en intravenøs infusion med 5% (50 mg/ ml) glukose.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Финский

valmiste on yhteensopiva pvc: stä valmistettujen infuusioletkujen ja letkunsisäisten suodattimien kanssa.

Датский

kompatibilitet med pvc - infusionsslanger med in- line filtre er påvist.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,384,332 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK